| Benim kimsenin yaptığı çeviriyi baltalamaya çalışmak gibi bir amacım yok, Animus Projesi yaptığı açıklamayla benim çevirimi baltalamaya çalışmış ben de aynı şekilde cevap hakk... | 
| 
                                    Benim kimsenin yaptığı çeviriyi baltalamaya çalışmak gibi bir amacım yok, Animus Projesi yaptığı açıklamayla benim çevirimi baltalamaya çalışmış ben de aynı şekilde cevap hakkımı kullanıyorum. Bana veya yaptığım işe bir laf edecekseniz gelecek cevabı da kabulleneceksiniz. Ben bir şey söyleyince de hemen mağdur edebiyatı yapmamalısınız.  Çevirmek istediğiniz bir oyun olursa haber verin metnini atayım, birkaç haftada çevirin ücretli yayınlayın. Herkes memnun olur. Gayet ciddiyim. Nedense bu işten gelir elde etmeye çalışan herkes içindeki nefreti yavaş yavaş bana kusmaya başladı. Bakalım daha neler göreceğiz, ey para göster kendini! Bu arada kendimi kendimden başka kimseye ispatlamama da gerek yok:)  | 
                            
| 
                                    Burada ilk oyun çeviri projem olan South Park The Fractured But Whole'dan beri kendi halimde takılıyorum, çeviri yapıyorum, paylaşıyorum. Birileri çıkıp yaptığım çeviriye &q...  | 
                            
| 
                                    Burada ilk oyun çeviri projem olan South Park The Fractured But Whole'dan beri kendi halimde takılıyorum, çeviri yapıyorum, paylaşıyorum. Birileri çıkıp yaptığım çeviriye "acele olmuş o kalitesizdir, bizimki kaliteli olacak." diyince, doğal olarak kendimi savunma gereği duyuyorum ve "yayınlasınlar bakalım şu kaliteli yamalarını görelim" diye yorum yapıyorum. Ama sonra ne oluyor? "Qnoops bize taş atıyor, balta atıyor!" "Öyle yazacağına alsın şu oyunu çevirsin!" "Qnoops'un kendini savunmaya hakkı yok, Qnoops çeviri yapsın, al şu 900K'lık satırı çeviri yap." Diyerek başıma üşüşüyorlar. Hahah. Hayal dünyasında yaşıyor bazı insanlar. =D Daha önce de dediğim gibi; para için milletin anasını babasını kestiği dönemde az bile yapıyorlar bana gerçi =D  | 
                            
| Qnoops çevirmek istiyorsa kendisine Dragon Age Inquisition metnini verebilirim. Yaklaşık 900.000 kelime Metro'yu çevirdiği hızda çevirirse 3-4 ayda çevirir, ücretsiz yayın... | 
| 
                                    Qnoops çevirmek istiyorsa kendisine Dragon Age Inquisition metnini verebilirim. Yaklaşık 900.000 kelime Metro'yu çevirdiği hızda çevirirse 3-4 ayda çevirir, ücretsiz yayınlar. Derdinin başkalarının yaptığı çevirileri baltalamak değil, gerçekten ortaya bir şey koymak olduğunu ispatlar. Herkes memnun olur.  Gayet ciddiyim.  | 
                            
| İngilizce kursuna başlamanız takdire şayan bir hareket. Birde Türkçe noktalama işaretlerine gereken önemi verseniz çok güzel olacak. Nefesim yetmedi mesajınızı okurken. | 
| 
animusu daha çok beklersiniz her ay abone olduğunuz sürece o adamlar da süreyi uzaltır bu kadar basit altyazılara başlanmamış daha diğer kısımlar %86 altyazılar %0 abone olmaya devam edin 1 yıl daha belki çıkar. yıllarca oyun çevirenlere para yatıracağınıza ücretsiz çeviri yapan adamlara bağış da bulunun.  | 
            
  | 
            
  | 
            
| En son animusun sitesine baktığımda 124 abonesi vardı şu an 83. 1.5 - 2 ay gibi bir sürede 41 abone kaybetmişler. Bu şekilde giderlerse seneye çevirmenler dışında aboneleri kalmayacak. | 
  | 
            
| Animus ne yapmaya çalışıyor bilmiyorum ama yolları yol değil. Adamlar diyor 3 dolara batman arkham knight yamasını alabilirsiniz. 3x7 den hesap etsek 21 tl yapıyor. Dedim ki normal bir hesap numarası verin. Verdiler sağ olsun da bu seferde 40 tl istediler. Daha sonra rakam düştüyse bilmiyorum. Youtube da paylaşıldı yama konuda açmıştım fakat oda animusun yamasıymış o yüzden kaldırma kararı alındı. Haklı olarak. | 
aman hacı dikkat et milletin cebini soyanları ifşa edersen forumun bu kısmından 4 ay banlıyorlar anlarsın ya ![]()                   | 
            
  | 
            
| Hepinize desteği için teşekkür ederim sizin de bildiğiniz bazı çevirmenler ile görüştüm isim veya nick kesinlikle veremem kusura bakmayın şuan için bir şeyin belli olmadığını ne yapacağımızı kimse bilemez dediler kendileri süpriz bir şeyler belki olabilir çünkü animusprojesini beklersek daha 2 sene çıkmayacak gibi sizden tek isteğim bu konu altında toplanıp bu yamaya destek vermeniz eminim ki azımsanmayacak bir grup oluşturursak bu yama 3 4 ay içerisinde bizlere sunula bilir tek yapmanız gereken desteklemek teşekkürler hepinize | 
| 
Bende animus... dan aboneliğimi sonlandıranlardanım... Batman oynama hevesimi kırdılar ve toplam benden 60 tl (belki daha fazla ) ücret aldılar.(Aylık abone idim ve otomatik ödeme talimatlı idi) Emeklerine saydım. Diğer oyun (türkçe) yamalarına saydım. Ve dediğiniz gibi yamalar çok geç çıkıyor.3-5 ay neyse de 1-1,5 yıl nedir yahu.üstüne yeni oyun çıkıyor ondan sonra türkçe yaması.Ya oynuyorum bir şekilde (yotube dan türkçe oynanış serilerini takip edip oralardan konusunu anlaya anlaya veyacep telefonumdan kendim çevirerek ilerliyorum ) yada hevesim kaçıyor oyuna bir daha bakmıyorum bile... Aslında bana göre oyunlara türkçe yama sektöründeki en büyük sorun alınan ücretler/bağışlar değil.Süre meselesi.Eğer türkçe yamalar oyunlar çıktıktan sonra 2-3 ay içerisinde çıkmış/yapılmış olsaydı kimse pek sorun etmezdi bu kadar... Sanırım sizlerinde anlatmak istediğiniz bu...  | 
            
| 
yok merak etme. bir sonraki AC Legion oyunu için daha 1 yıl 5 ay gibi bir süre vardı sanırım. 01 Aralık 2020'de çıkıyor.  O zaman yayınlanır. Tarih verdim. Ne erken olacak ne de geç :D  | 
            
| 
Cok yerinde bi konu acilmis.asa yukari ayni dusuncelerdeyim sizlerle. Parayla yama satanlar  yuzunden yamalarin onu tikaniyor.animus bi yama duyuriyor.masallah 2 .3 yilda bitiriyolar.  Turkce yama sekterune QNOPS gibi kahramanlar gerekiyor:))))))  | 
            
  | 
            
  | 
            
| aynen katılıyorum Bütün eleştiriler süre sebebiyle Ücretli çeviriye başlayacaklar sürekli bilgilendirme hedef çıkış tarihi koymalıla.Ücretli yama çeviren gruplarda özel hayat bahane olmamalı bbir işten para kazanıyorsan sorumluluk duygusuyla hareket etmelisin | 
| Keske baskalari cevirse de oynasak. :) Oyle demekle olmuyor ama iste bu kadar buyuk captaki oyunlarin yukunu kimse almiyor. Ceviri yapmayanlar bu isleri cok kolay saniyorlar. Kisa surede cevirir ve cikaririz diyenlere de destegimiz tam. Umarim boyle kisiler cikar. :) | 
| 
Qnoops çevirmek istiyorsa kendisine Dragon Age Inquisition metnini verebilirim. Yaklaşık 900.000 kelime Metro'yu çevirdiği hızda çevirirse 3-4 ayda çevirir, ücretsiz yayınlar. Derdinin başkalarının yaptığı çevirileri baltalamak değil, gerçekten ortaya bir şey koymak olduğunu ispatlar. Herkes memnun olur.  Gayet ciddiyim.  | 
            
| 
Benim kimsenin yaptığı çeviriyi baltalamaya çalışmak gibi bir amacım yok, Animus Projesi yaptığı açıklamayla benim çevirimi baltalamaya çalışmış ben de aynı şekilde cevap hakkımı kullanıyorum. Bana veya yaptığım işe bir laf edecekseniz gelecek cevabı da kabulleneceksiniz. Ben bir şey söyleyince de hemen mağdur edebiyatı yapmamalısınız.  Çevirmek istediğiniz bir oyun olursa haber verin metnini atayım, birkaç haftada çevirin ücretli yayınlayın. Herkes memnun olur. Gayet ciddiyim. Nedense bu işten gelir elde etmeye çalışan herkes içindeki nefreti yavaş yavaş bana kusmaya başladı. Bakalım daha neler göreceğiz, ey para göster kendini! Bu arada kendimi kendimden başka kimseye ispatlamama da gerek yok:)  | 
            
        
DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.
                        
Üye Ol Şimdi DeğilÜye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.