Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
24
Cevap
1599
Tıklama
0
Öne Çıkarma
TURKCE KONUS !!!
K
20 yıl (569 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

Dil Nedir ?

Çok geniş anlamıyla dil, düşünce, duygu ve güdüleri, doğrudan doğruya ya da dolaylı olarak bildirmeye yarayan herhangi bir anlatım aracıdır. Bu tanım bütün canlıların kendi aralarındaki bildirişimlerle ilgili işaret sistemlerini olduğu kadar, insanlar tarafından doğanın ve eşyanın ortak kalıplar halinde manalandırılması olgularını da kapsamaktadır.

İnsanlar ve hayvanlar bir takım sesler ve işaretlerle düşünce, duygu ve güdülerini anlatmaktadırlar. Bunlar birer (dil)dir. Yaprakları solmaya başlayan bir bitki de (susadım) veya (hastayım) demektedir. O halde bitkilerin bile doğaya dönük dilleri vardır. Demek ki tüm canlıların, kendilerini ve hallerini anlatabilme olanakları vardır. Buna dolaysız (doğrudan doğruya) bildirişim diyoruz.

Bir de insanların, uzun bir yaşantı sonunda, ortak sembollerle, ortak kalıplarla, evrende, doğada ve eşyada manalandırdıkları, özel anlamlar aşılaladıkları, dolaylı birer bildirişim < Resime gitmek için tıklayın >görüntüsüdür.

Türkçenin Genel Özellikleri

TÜRK DİLİNİN AİT OLDUĞU DİL AİLESİ, GENEL ÖZELLİKLERİ
Türkçe, diğer Türk dilleriyle birlikte Altay dil ailesinin bir kolunu oluşturur. Bu ailenin diğer üyeleri Moğolca, Mançu-Tunguzca ve Korecedir. Japoncanın Altay dil ailesinin bir üyesi olup olmadığı konusu tartışılmaktadır.

Türkçe, diğer Altay dilleri gibi eklemeli, yani sözcüklerin eklerle yapıldığı ve çekildiği, sondan eklemeli bir dildir.

Türkçe sözcüklerde, Arapça, Almanca vb. dillerde görülen erillik, dişillik (yani cinsiyet ayrımı) özelliği yoktur.

Türkçede sayı sıfatlarından sonra gelen adlar çoğul eki almazlar. Yani üç ağaçlar değil üç ağaç.

Önlük-artlık (kalınlık-incelik) ve düzlük-yuvarlaklık uyumları vardır. İlk uyuma göre bir sözcükteki ünlüler ya hep art veya ön, ikinci uyuma göre de ya hep düz veya yuvarlak olurlar.

f, j ve h ünsüzleri Türkçe kökenli sözcüklerde bulunmazlar. (Bir kaç Türkçe sözcükte başka seslerden değişmiş olarak f görülebilir: öfke < öpke, ufak < ubak vb.)

Türkçe sözcüklerde söz başında bulunabilen ünsüz sayısı sınırlıdır: b, ç, d, g, k, s, t, v, y.

c ünsüzü, söz başında başka ünsüzlerden değişmiş olarak bir kaç sözcükte bulunur: cibinlik < çıpın vb.

n ünsüzü Türkçe kökenli sözcükler içinde yalnız ne ve türevlerinde bulunur: ne, neden, niçin, nasıl vb.

p ünsüzü de söz başında, bir kaç Türkçe sözcükte b'den değişmiş olarak bulunur: piş- < biş-, parmak < barmak vb.

Konuşma Dili ve Yazma Dili

Dil hem yazılı hem sözlü olabilir. Konuşma dili yazının icadından binlerce yıl öncesinden beri gelişmiştir. Elbette, yazı dili ile konuşma dili arasında önemli farklar vardır, temel öğeleri farklıdır. Biri kelimelerden, diğeri seslerden oluşur. Yazı dilinin biçimi gelenekler ve gramerciler tarafından konuşma diline oranla çok daha dikkatli bir şekilde düzenlenmiştir. Konuşurken ve yazarken kullanılan kelime dağarcığı genellikle daha geniştir. Bundan başka, konuşma ve yazı dillerinin gramerleri farklıdır.

Bu iki yolla farklı dilde bilgi aktarma eğilimi vardır. Ayrıca konuşma dilinde, yazı diline oranla daha fazla tekrar ve fazladanlık vardır. Buna ana dilimizden örnek vermek gerekirse; yazı dilinde genellikle "c" olarak yazılan ses, diaspora kabardeylerinin konuşma dilinde "g" olarak söylenmektedir. Yine aynı şekilde "Cegu" yazılıyor "Gegu" okunuyor. Başka bir örnek de; "ç" yazılanlar genellikle "k" okunuyor. "Çapse", "kapse" okunuyor. "-di'li geçmiş" fiil çekimlerinde fiilin sonu "-di'li geçmiş” takısı olarak yazıda kalın "ş" ile bitiyor, diaspora kabardey konuşma dilinde "s" olarak söyleniyor.

Teknoloji ve Dil

Teknoloji artık neredeyse hayatımızın bir parçası oldu. Cep telefonları , internet üzerinden yazışmalar , elektronik posta ve bunlar gibi bir çok şey hayatımızı son derece kolaylaştırıyor. Fakat hayatımızı kolaylaştırdığı gibi dilimizden de bir çok şeyi alıp götürüyor.

Cep Telefonu Mesajları ve İnternet Yazışmaları
Günümüzde insanların büyük bir kısımı ve özellikle gençler iletişimlerini cep telefonları ve bilgisayarlar ile birbirlerine gönderdikleri mesajlar ile sağlıyorlar. Çünkü bu güzel icat insanların iletişimini son derece kolaylaştırıyor. Fakat nedense insanlar bu güzel icadın yanlış kullanıldığında dillerinden bir çok şeyi alıp götürdüğünün farkında değil.

1. Sesli Harf Kullanılmıyor !
Herkesin başına gelen büyük bir sorun bu. Artık nedense mesajlarda sesli harf kullanılmıyor. Bize "Selam. Nasılsın?" yazması gereken arkadaşlarımız "Slm. Nslsn?" olarak bu işi geçiştirmiş oluyor. Bu hatayı yapan insanlar bunun büyük bir sorun olduğunu düşünmüyorlar. Çünkü onlara göre karşılarındaki ne demek istenildiğini anlıyor. Evet bu belki doğru olabilir. Karşınızdaki sizin ne demek istediğinizi anlayabilir. Fakat sürekli alışkanlık haline getirdiğiniz bu durum sizin bütün hayatınızdaki yazışmaları kökünden etkiliyor.

2. Yabancı Kelimeler İle İletişim Sağlanıyor
Bu kadar zengin bir içerikte olan Türkçe sanki yetmiyormuş gibi bir de işin içine yabancı kelimeler giriyor. Dil öğrenmek kesinlikle çok güzel bir şeydir fakat iki dil birbirine karıştığı zaman aslında durum çok saçma bir hal alıyor.

Örnek Mesaj
Yeni aldığın ayakkabılar çok cool olmuş.

Burada Türkçede bulunan bir çok kelimeyi kullanabiliriz. Örneğin "Yeni aldığın ayakkabılar çok güzel olmuş" veya "çok hoş olmuş" diyebiliriz. Fakat nedense bu hatayı yapan insanlar işin içine yabancı dil sokunca kendilerini kültürlü gösterdiklerini zannediyorlar

Yazım Yanlışları

Yazım Kuralları ve Türkçe’nin Doğru Kullanımı

Bir yazı ile okuyucuya mesajı doğru iletmede kaynağın önemli bir rolü ve sorumluluğu bulunmaktadır. Bu yüzden mesajı ileten kişi mesajını yazılı olarak iletirken bir takım yazım kurallarına uyması gereklidir. Özellikle öğrencilerin yazı yazarken yaptıkları en önemli hata, noktalama işaretlerine uymamalarıdır.

* Yazılarda noktalama işaretleri bazen hiç kullanılmamakta bazen de yerinde kullanılmamaktadır. İfadelerin doğru anlaşılması için bu kurallara özenle uyulmalıdır.

* Bir bilgisayar programı kullanılarak yazılan yazılarda ise boşluk konusuna dikkat edilmelidir. Örneğin,

Noktadan ve virgülden önce boşluk bırakılmamalıdır.
Noktadan ve virgülden sonra boşluk bırakılmalıdır. Boşluk bırakılması unutulduğunda noktanın öncesinde ve sonrasındaki sözcükler tek bir sözcük olarak algılanmaktadır. Bu da yazıların kağıt üzerindeki düzenlemesini olumsuz etkilemektedir.
Parantezler açılırken parantez öncesinde boşluk bırakılmalı, açılan parantezle metin arasında boşluk olmamalıdır. Parantezler kapatılırken parantez öncesinde boşluk olmamalı, sonrasında ise olmalıdır.

* Diğer bir hata türü yazım yanlışlarıdır. Sözcükler Türk Dil Kurumu’nun belirlediği kurallar göz önünde bulundurularak yazılmalıdır.

* Yaygın olarak yapılan bir başka hata da sözcüklerin yanlış kullanımlarıdır. Örneğin “neden olmak”, “yol açmak” ve “sağlamak” gibi sözcükler çok farklı anlamları verebiliyorken aynı anlamda kullanılmaktadırlar.

* Ayrıca bazı sözcüklerin Türkçe karşılıkları varken (genelde) farkında olunmadan yabancı karşılığı kullanılmaktadır.

Genel Yazım Yanlışları

Yanlış (!)

Doğru (!)
hergün her gün
heryer her yer
herşey her şey
harhangibiri herhangi biri
herbiri her biri
birgün bir gün
birşey bir şey
bir çok şey birçok şey
bir kaç şey birkaç şey
hiç bir şey hiçbir şey
pekçok pek çok
pekaz pek az

arasıra ara sıra
yanısıra yanı sıra
peşisıra peşi sıra
ardısıra ardı sıra
akşam üstü akşamüstü
suç üstü suçüstü
ayak üstü ayaküstü
terketmek terk etmek
ayırdetmek ayırt etmek
farketmek fark etmek
arzetmek arz etmek
vaadetmek vaat etmek
haketmek hak etmek
muhtacolmak muhtaç olmak
şehidolmak şehit olmak
vaz geçmek vazgeçmek
baş vurma başvurmak
ön görmek öngörmek
var saymak varsaymak
ya hut yahut
ve ya veya
yada ya da

laboratuar laboratuvar
antreman antrenman
eşortman eşofman
orjinal orijinal
yalnış yanlış
yanlız yalnız
kiprik kirpik
kirbit kibrit
anbar ambar
canbaz cambaz
çenber çember
makina makine
meyva meyve
zatüre zatürree
matba matbaa
deynek değnek
süpriz sürpriz
poaça poğaça
kordalye kurdele
sandoviç sandviç
eksoz egzoz
pardesü pardösü
ayidat aidat
pilaj plaj
tazik tazyik
traş tıraş
metod metot
ara söz arasöz
ara yön arayön

Türkçe Karşılığı Varken Kullanılan Sözcükler ve Yanlış Kullanımlar

Sözcüğün yanlış kullanımı

Doğrusu (!)

Türkçesi
çok mersi merci beaucoup Çok teşekkür ederim.
Teşekkür ederim.
detay detail ayrıntı
fonksiyon function işlev
fonksiyonel functional işlevsel
avantaj advantage üstünlük
kriter
criterion
ölçüt
kriterler criteria
ölçütler
test sınavı ??? çoktan seçmeli sınav
layt (light) light hafif
fest fud fast food
hazır yiyecek
hard disk hard disc sabit disk
imeyıl (e-mail) e-mail e-posta, elmek
meyil (mail) mail e-posta mesajı, ileti
meyil çekmek sending a mail e-posta mesajı yollamak
maus (mouse) mause fare
ran etmek (run etmek) running çalıştırmak
tekrardan ??? tekrar veya yeniden

Asıl sorun Türkçeyi doğru konuşabilmekte!...
Sözcüğün yanlış kullanımı

Türkçesi
start almak

center

relax olmak

e-mail

komunikasyon

cv

okey

trend

spontane

link

exit

check etmek

feedback

full-time

koordinasyon

absurt

adapte olmak

laptop

provoke etmek

jenerasyon

objektif

deklare etmek

star

perspektif

entegre olmak

nick name

partner

okeylemek

antipatik

mantalite

illegal

timing

catering

departman

revize etmek

global

sempatik

security

printer

elimine etmek

izolasyon

data

prezantasyon

finish

download etmek

monoton

konsensus

full

emergency

ambiyans

versiyon

ekstra

imitasyon

optimist

save etmek

adisyon

print out

anons etmek

bodyguard

dokuman

dizayn

analiz

online

kriter

part-time

pesimist

slayt

empoze etmek

driver

bye bye

merkez

rahatlamak

e-posta

iletişim

özgeçmiş

tamam

eğilim

kendiliğinden

bağlantı

çıkış

kontrol etmek

geribildirim

tam gün

eşgüdüm

saçma

uyum sağlamak

diz üstu bilgisayar

kışkırtmak

nesil, kuşak

nesnel, tarafsız

bildirmek

yıldız

bakış açısı

bütünleşmek

takma ad



onaylamak

sevimsiz, itici

anlayış, zihniyet

yasadışı

zamanlama

yemek hizmeti

bölüm

yenilemek

küresel

sevimli, cana yakın

güvenlik

yazıcı

elemek

yalıtım

veri

sunum

bitiş, varış

indirmek

tekdüze

uzlaşma

tam, dolu

acil

hava, ortam

sürüm, uyarlama

fazladan

taklit

iyimser

kaydetmek

hesap fişi

çıktı

duyurmak

koruma

belge

tasarım

çözümleme

çevrim-içi

ölçüt

yarı zamanlı

karamsar

yansı

dayatmak

sürücü

hoşça kal

< Resime gitmek için tıklayın >

< Resime gitmek için tıklayın >

< Resime gitmek için tıklayın >

< Resime gitmek için tıklayın >

< Resime gitmek için tıklayın >

< Resime gitmek için tıklayın >

< Resime gitmek için tıklayın >

< Resime gitmek için tıklayın >


SİTENİZE HERHANGİ BİR BANNER I EKLEYİP DESTEK OLUN

DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.

Üye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.

Üye Ol Şimdi Değil



P
20 yıl (70770 mesaj)
Yarbay

çok güzel şeyler yazıyor konuda
ama malesef gereksiz mesajlarda tutmayacak hatta hiç ilgi bile çekmeyecek hatta bazıları çıkıp sana ne benim konuşmamdan yazmamdan diyeceği bir konu
yine de eline sağlık


Bu mesaja 2 cevap geldi.
F
20 yıl (14124 mesaj)
Yüzbaşı

K
20 yıl (569 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

D
20 yıl (102183 mesaj)
Yarbay

K
20 yıl (569 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

sagol



H
20 yıl (12779 mesaj)
Yüzbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: PHI

çok güzel şeyler yazıyor konuda
ama malesef gereksiz mesajlarda tutmayacak hatta hiç ilgi bile çekmeyecek hatta bazıları çıkıp sana ne benim konuşmamdan yazmamdan diyeceği bir konu
yine de eline sağlık

Aşk olsun çakır abi gereksizler Türkçeyi en güzel kullanan bölümlerden birisi.Ne demek ilgi görmez bak kırıldım valla








Bu mesaja 1 cevap geldi.
E
20 yıl (16376 mesaj)
Yarbay

K
20 yıl (14321 mesaj)
Yüzbaşı

ben de bir sürü yanlış yapıyorum yazarken,konuşurken ama yine de dikkat etmeye çalışıyorum,çok haklısın bu konuda kaptan x,Türkçe'yi doğru bir biçimde kullanmamız lazım.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
Ç
20 yıl (26581 mesaj)
Binbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: eros

KaPTaN X ?


< Resime gitmek için tıklayın >

iyi bak burada bir yerde olmalı


Bu mesaja 1 cevap geldi.
E
20 yıl (16376 mesaj)
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: çaaari


quote:

Orjinalden alıntı: eros

KaPTaN X ?


< Resime gitmek için tıklayın >

iyi bak burada bir yerde olmalı




Bu mesaja 2 cevap geldi.
D
20 yıl (7451 mesaj)
Yarbay

TURKCE KONUS değil TÜRKÇE KONUŞ

Madem bu işin savunucususun buna da dikkat etmen gerekir. Kopyala, yapıştır yapmakla olmuyo bu işler.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
2
20 yıl (11532 mesaj)
Binbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: Doobly

TURKCE KONUS değil TÜRKÇE KONUŞ

Madem bu işin savunucususun buna da dikkat etmen gerekir. Kopyala, yapıştır yapmakla olmuyo bu işler.


+1905, sende haklısın fakat herkes hata yapabilir...


Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
20 yıl (7451 mesaj)
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: outlaw

quote:

Orjinalden alıntı: Doobly

TURKCE KONUS değil TÜRKÇE KONUŞ

Madem bu işin savunucususun buna da dikkat etmen gerekir. Kopyala, yapıştır yapmakla olmuyo bu işler.


+1905, sende haklısın fakat herkes hata yapabilir...


Yazılan tek yer başlık orası da hatalı

http://www.dusunenadam.com.tr/default.php?cat=sanat&id=6

http://www.dilimdilim.com/icerik/dilimizin_ozellikleri.htm



N
20 yıl (30586 mesaj)
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: eros

quote:

Orjinalden alıntı: çaaari


quote:

Orjinalden alıntı: eros

KaPTaN X ?


< Resime gitmek için tıklayın >

iyi bak burada bir yerde olmalı




önce sen kaptan x



K
20 yıl (569 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

quote:

Orjinalden alıntı: kemalton

ben de bir sürü yanlış yapıyorum yazarken,konuşurken ama yine de dikkat etmeye çalışıyorum,çok haklısın bu konuda kaptan x,Türkçe'yi doğru bir biçimde kullanmamız lazım.


SONRADAN PISMAN OLDUM O X E
EN YAKIN ZAMANDA SADECE KAPTAN OLACAK


Bu mesaja 3 cevap geldi.
M
20 yıl (1762 mesaj)
Yüzbaşı

çok haklısın kaptan dil bir milletin kendi benlğidir eğer bi ülkeyi silah kullanmadan yok etmek istiyosanız onların dillerini konuşmayı yasaklayın sonuç ne olucaktır benliklerini yitirip asimine olucaklardır türklükten çıkacakalrdır burda bi politka var tdk nın sert davranması lazım bu konuda en basiti okullarda bile misyonumuz, vizyonumuz gbi sözcükler kullanılmakta okulda bile ya bu çok ayıp bişey ögktürk kitabelrinin başında dendiği gbi "titre ve kendine gel!" bnu bi an önce yapmamız lazım dil farkedilemiyecek kadar önemli bi unsur bi toplum bi millet için lütfen hor kullanmıyalım özen gösterelim dilimize



M
20 yıl (6339 mesaj)
Yarbay

kaptanx bunun en yakın zamanı yok, benim mesajımı şikayet ederek bu işi yapabilirsin, hem de "hemen"


Bu mesaja 1 cevap geldi.
K
20 yıl (569 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

TAMAM SOYLÜYORUM MODERATORUN BİRİNE



A
20 yıl (3029 mesaj)
Yüzbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: KaPTaN X

quote:

Orjinalden alıntı: kemalton

ben de bir sürü yanlış yapıyorum yazarken,konuşurken ama yine de dikkat etmeye çalışıyorum,çok haklısın bu konuda kaptan x,Türkçe'yi doğru bir biçimde kullanmamız lazım.


SONRADAN PISMAN OLDUM O X E
EN YAKIN ZAMANDA SADECE KAPTAN OLACAK


Niye hemen istedigin cikti ortaya.
Bu uslup ile zor be canim...


Bu mesaja 1 cevap geldi.