Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
12
Cevap
155
Tıklama
0
Öne Çıkarma
Çeviri Yapmak İstiyorum.
S
6 yıl
Er
Konu Sahibi

Ben 14 yaşındayım ve dark souls 2 ye kendımce bir çeviri yapmak istiyorum kelime haznem iyi sayılır ama cümle pek kuramıyorum açıklarımı google çeviri ile kapatırım fakat bir sorun var dil dosyalarını nasıl unpack yapıcam ve tekrak packlıcam bilmiyorum yardım eder misiniz eger açarsam kararlıyım tamamını çeviricem sonrada pek iyi bir yama olmaz ama ihtiyacı olan olur diye yayınlarım bu konu altında veya yeni bir konu açarak lütfen yardımcı olurmusunuz ds 1 i türkçe bitirdim 6 kez ds 2 yi de türkçe oynamak istiyorum ds 3 ü sistem kaldırmıyor yardımcı olabilecek var mı unpack repack konusunda filan



G
6 yıl
Yüzbaşı

istersen sana oyunverim broken sword 2 smoking mirror remaster editon yada outcast 1.1 dil dosyalarını verim çevir paketlemeyi ve açmayı öğretirim hangisini istersen





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-539FEDCD1 -- 10 Nisan 2019; 0:51:29 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
S
6 yıl
Er
Konu Sahibi

Kusura bakmayın ben dark souls 2 yi önce çevirmek istiyorum onu çevirmeyi başarır isem farklı oyunlarıda gönüllü olarak çevirebilirim.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @anil523
A
6 yıl
Yarbay

O oyun sevgili Ömür abi tarafından zaten çevrildi. Resmi olmadığı ya da Õmür abinin istediği para toplanmadigi sürece yayınlamayacak.

Dürüst olayım sana. Bana biraz başka bir forumda mafia 3 ü çevirmek isteyen elemanı hatırlattın. Senin dediklerinin benzerini o da söylemişti. Sonuç mu? 10 gün sürmedi, çok zormuş çeviri yapmak diyerek birakmasi. Onun da İngilizcesi seninkine benzerdi. Hevesini kırdığım için kusura bakma ama bana biraz Gazla hareket ediyormuşsun gibi geldi. İlle de oyun cevirecem diyorsan daha ufak oyunlara yönel.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @SolaireLuvsMe
E
6 yıl
Teğmen

Denildiği gibi çevirisi yapılmış ama yayınlanmamıd bir oyun. Çeviri yapan arkadaştan toolu rica ederseniz paylaşabilir ama sanmıyorum.

Ben de açık konuşacağım. DS 2'yi çevirecek kadar İngilizcesi olan, DS 2'nin Türkçesi olmadığı için üzülmesine gerek yok, değil mi? İngilizceyle anlar diye düşünüyorum.

Bir de haddim değil ama 14 yaşındaki birisi ne kadar İngilizce bilip, DS 2 gibi çok ağır dile sahip oyunu çevirebilir bilemiyorum. Şahsen ben bile bu oyunu oynarken dil açısından zorlandım. Elimde toolu olan birkaç oyun var, onları verip çevirebilirsiniz.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
S
6 yıl
Er
Konu Sahibi

Oyunlarıdan en basit olanını dil dosyalarını verbilir misin ? bir deneyeyim çevirmeyi en azından hevesimi almış olurum düzgün bir şey ortaya çıkmazsada ingilizcemi geliştiririm ve zaten asıl amacımda ingilizcemi geliştirmek




Bu mesajda bahsedilenler: @Eren Acar
S
6 yıl
Er
Konu Sahibi

o çeviriyi biliyorum zaten yayınlamadıgı için hem kendi ingilizcemle (kelime haznemle ) hemde internetten gramerleri filan araştırarak kendimce bir çeviri yapmak istiyorum yaparsam zaten isteyen olursa yayınlarım sadece dil dosyalarını açmamda ve tekrar sıkıştırmamda yardımcı olack birisi olsa :/


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Midorima
A
6 yıl
Yarbay

Yanlış anlama da kimse sana dark souls 2 için yardımcı olmaz. O konuda yardım isteyebileceğin tek kişi Ömür abi, ama ona da boşa sorma direkt "kusura bakma olmaz" gibi bir cevap alırsın.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @SolaireLuvsMe
G
6 yıl
Yüzbaşı

S
6 yıl
Er
Konu Sahibi

Qnoops diye bir arkadaş özelden bana dosyaları attı telefon dogrulamasımı yapamadıgım için teşekkür edemedim ama bir sorun varmış dil dosylarında mesela orjinal cümle 50 karakterse türkçeye çevirince 55-60 oluyomuş bu yüzden dosyalar oyuna import edilemiyormuş bunu araştırıcam sizlerde bu konuda yrdımcı olursanız çok mutlu olurum ne kadar sürerse sürsün hikayeyi az da olsa anlamamızı saglıcak kadar çevirebilsem gene yeter hiç yoktan iyidir




Bu mesajda bahsedilenler: @anil523
S
6 yıl
Er
Konu Sahibi

Bende dil dosyaları var sağolsun bir arkadaş attı ama paketlerken bir sourn oluyomuş karakter türkçeye çevirince fazla oldugu için paketlenemiyormuş türkçe yamayı sınmyan kişiye yazdım o kendi ücret karşılığı program yazdırmış şu soruna çözüm bulabilsem başlıcamd yamaya işte :/




Bu mesajda bahsedilenler: @Midorima
A
6 yıl
Yarbay

"...az da olsa anlamanızı sağlayacak kadar..."

Point taken.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

O
6 yıl
Teğmen

Sana tavsiyem eğer bu kadar cok istiyorsan az gramerli, basit ve az kelimeye sahip olan bir oyunu çevirmen

bkz; chrono trigger.

Tabi bu sadece örnek... Aslında direk sana söylediğim az kelimeli eski oyunlardan basla hardcore girersen bunalımda girersin bilgin olsun 😁



< Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >

DH Mobil uygulaması ile devam edin. Mobil tarayıcınız ile mümkün olanların yanı sıra, birçok yeni ve faydalı özelliğe erişin. Gizle ve güncelleme çıkana kadar tekrar gösterme.