Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
51
Cevap
11249
Tıklama
12
Öne Çıkarma
Cevap: Age of Empires Definitive Edition Türkçe Yama Çalışması (3. sayfa)
X
7 yıl
Yüzbaşı

hocam son durum nedir :)



M
7 yıl
Yarbay

1 ay denildi aylar geçti.

Bir açıklama yapın da en azından durumunu öğrenelim.



S
6 yıl
Er

son durum nedir? bir gelişme varmı ağalar...



B
6 yıl
Binbaşı

Boşa beklemeyin bu da "yalan olanların" arasına girdi..



M
5 yıl
Yarbay

Oyunun string dosyası zaten rahatça düzenlenebiliyor ama aylardır çevirebilen çıkmadı garip bir şekilde.



A
5 yıl
Çavuş

hala çıkan bir çeviri yok anlaşılan geçmiş olsun.



X
3 yıl
Yarbay

AoEDE\Data\Localization\en konumunda bulunan String dosyası .txt halindeymiş. Aldım bunu tarayıcıya yapıştırıp Google'a çevirttim. Bir kaç harf hatası oldu onları düzenledim o kadar. HİÇ KONTROL ETMEDİM! Tamamen Google Çevirinin kafasına göre hazırladığı yama ile oynamak isteyen varsa indirme linki:

https://www.mediafire.com/file/vzvb7m4xrimhgcd/AoE-Def_Translate_Yama.zip/fileAoE-Def_Translate_Yama.zip/file

< Resime gitmek için tıklayın >


Bu mesaja 1 cevap geldi.
V
3 yıl
Yarbay

Acaba bu sadece Steam’e mi uyar, yoksa Microsoft Store’dakine de oluyor mu?



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @XanthiN
X
3 yıl
Yarbay

Steam çalışıyor Microsoft'u bilmiyorum.



< Bu ileti Android uygulamasından atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Venomstr
X
3 yıl
Er

reis hedefler yani seferlerdeki görev kısmında yazılar gözükmüyor onuda halletsen 10 numara çeviri olcakmış onuda yaparsan cevabını bekliyorum




Bu mesajda bahsedilenler: @XanthiN
F
2 yıl
Er

XanthiN arkadaşın paylaştığı google çeviri yöntemiyle dil dosyasını tekrar elden geçirdim. Oyun Türkçe harf desteklemediğinden diğer arkadaşın da yaptığı gibi Türkçe harfleri İngilizce karşılıklarıyla değiştirdim. "Campaign" kelimesini otomatik çeviri "Kampanya" olarak çevirmiş diğer arkadaş gibi "Sefer" şeklinde değiştirdim. Belki benzer şekilde değiştirilmesi gereken kelimeler olabilir ama bu kelime ana menüde bulunduğu için arkadaş değiştirme ihtiyacı hissetmiş sanırım. Buna benzer bariz düzeltilmesi gerektiğini düşündüğünüz kelimeler olursa yazarsanız düzeltmeye çalışırım. Son olarak da "Seferler" kısmındaki yazılar şu an görünebilir durumda. Önceki dosyada bu kısımlar çeviri sırasında biraz karışmış benim paylaştığım yamada karışıklık düzeldiği için yazılar görünür hale geldi. XanthiN arkadaşa dil dosyasını düzenleme konusunda yol gösterdiği için teşekkürler.

Link: https://drive.google.com/file/d/1m_5zyqfTPOqUUr8gdG_pGwZIsjK2yca4/view





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi FarukAKKAYA -- 23 Şubat 2023; 11:19:25 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
2 yıl
Onbaşı

Eyvallah...




Bu mesajda bahsedilenler: @FarukAKKAYA
DH Mobil uygulaması ile devam edin. Mobil tarayıcınız ile mümkün olanların yanı sıra, birçok yeni ve faydalı özelliğe erişin. Gizle ve güncelleme çıkana kadar tekrar gösterme.