Lütfen o konuyu Fallout New Vegas'ı çeviren arkadaşa iletin. Bizim bir bağlantımız yok. |
Yamayı 1.8 update ile kullanıyorum, normal diyaloglarda sorun yok ama ş,ğ gibi harfler terminallerde gözükmüyor. |
Font dosyasını düzgün açmıyor olabilir. Codex kullanıyorsanız 1.9 güncellemesini indirin |
Evet codex sürümü. 1.9'u indirdim kurup deneyim bakalım. |
Oyundaki duvar afişler vslerin olduğu dosyayı "BSA Browser" ile açıp buldum Fakat İngilizcem yok denecek kadar az olduğu için,pek çeviremedim phtoshop ile.Birde bazı afişlerde hatta hepsinde en üst katmana eskitilmiş kirlenmiş tarzda görünsün diye texture atmışlar,öyle olunca yazıyı silmek ve yeniden yazmak çok ciddi uğraştıyor,hatta yazıyı yazınca sırıtabiliyor.En üst katmandaki kullandıkları eskitilmiş,kirlenmiş gibi gösteren dokuyu bulursak aslında biraz daha orjinal durması sağlanabilir. Bir adet deneme yaptım,çeviri google translate yardımı ile yaptımığım için yanlış veya saçma sapan olmuş olabilir. Gümüş Kefen afişleri,orjinal < Resime gitmek için tıklayın > Benim yaptığım deneme,daha uygun font bulunursa daha düzgün durabilir. < Resime gitmek için tıklayın > Aklımda başka bir afiş modu var şimdi onlaa uğraşıyorum.Bunu sonraya erteledim |
Sarkıs Kardeş Benim Fallot 4 luncher bozuldu bir şekilde ve otamatik güncelleme yapmıyor acaba sitenizdeki 70 mb yama sürekli güncelliyormusunuz. Güncellediğinde tekrardan indirip kursam bir sorun olurmu. |
Çünkü Söyle bir hata veriyor ayrıca istemci güncellenmedi diyor.< Resime gitmek için tıklayın > Seni hep soru ve sorun yağmuruna tutuyoruz hakkınızı helal et. |
steam son sürüm ile uyumlu mu |
Steam son sürümü ile uyumludur. Hata dosya eksikliğine işaret ediyor. Update.exe'yi açın, eğer açılmazsa yamayı tekrar indirin sorun çözülecektir. |
Piper'ın bazı konuşmalarında ingilizce bölümler var acaba bunlar dlc ile eklenen tepkiler olabilirmi henüz çevrilmemiş |
İlgin için teşekkür ederim uptade exe böyle bir hata verdi yamayı sildim tekrar yükledim yama hayla yüzde 67 de şuan en güncel hali yüzde 67 mi yoksan ben güncelliyemiyormuyum Automatronda yüzde 80 yazıyor Acaba türkçe yama dosyalarını launceher olarak indirebileceğim bir link varmı bu şekilde yapsam düzelirmi < Resime gitmek için tıklayın > |
hocam kolay gelsin fallout 3 için bir yama çalışmanız olacak mı ? |
valla fallout 3 yama çok da güzel olur. her türlü maddi manevi desteğe hazırız. ![]() |
İnşallah öyledir. Ortada hiç yama olmamasından şüphelenmiyor da değilim. İnşallah öyle değildir. Ben çok kuşkucu biriyim zaten ![]() ![]() ![]() |
Arkadaşlar lütfen sakin olun. Ortada Mastertranslator'un ve ekibinin yaptığı bir yama var, yamayı bizzat kendim denedim, gördüm. Bundan emin olabilirsiniz. Sadece bu forumdan yayınlanmayacak. Şu anda test aşamasında, test bittiği zaman başka bir forum üzerinden yayınlayacaklar. |
Umarım dediğin gibi olur @Sarkis.Kısaohanyan. Bu kadar (bazılarımıza aylardır bazılarımıza yıllardır) beklediğimize değecek bir yama olacağına zaten inanıyordum, aynen sizin Fallout 4 yamanızda olduğu gibi işallah sonucu görürüz, Allah herkese Fallout 4 gibi Falllout 3'ü de Türkçe oynamayı nasip etsin. Ben zaten @Mastertranslator'un kendisine çok söylemişimdir, abi dedim ban yemeye değmez milletin dolduruşuna gelme kafana takma boşver kendi yoluna devam et sen, hem bak Fallout 3 yamasını 2 yıldır (benim yaz aylarında Fallout 4 ile beraber haberim oldu Fallout 3'den) sessiz sakin bekleyenlerin ve seni ne olursa olsun destekleyenlerin hatırına bari yamanın test kalite/kontrol işlerine devam et boşver gerisini gönlün ne zaman razı olursa yamanı çıkarırsın dedim... Demek ortalık daha da karışmış, eh insanın sabrı da bir yere kadar o da diğerlerine lafını esirgemediyse haliyle konusu kapanmış kendisi banlanmış, üzüldüm valla ne diyeyim. Bu olaylar sadece Fallout 3 yaması için çevirmeni için değil, böyle bir durum (konu kapatma-banlama) burada çeviri/yama hazırlayan hiç kimsenin başına gelmemeli işallah bir daha böyle olmaz. |
mastertranslator'un banlanması site yöneticilerinin acemiliği, ucuzluğu ve acizliğidir. iyi ya da kötü, doğru ya da yanlış, olumlu ya da olumsuz yüzlerce kişinin takip ettiği konuyu öyle pat diye kapatamazsın, konu sahibini banlayamazsın. bu yaptığın o kişiye ceza değil, yüzlerce takipçisine saygısızlık ve hakarettir. yöneticiler cehaletleriyle mutlular. |
Yani öyle haklısın ama işte olayın iç yüzü gerçekte nasıldır hem @Mastertranslator açısından hem DH site yöneticileri açısından nedir ne değildir bilmiyoruz, şu an her ne söyleniyorsa spekülasyondan/dolduruştan/dedikodudan ibaret gibi bir şey. Baksana demin gördüm "Fallout 3 yaması iptal bence adam hem ban yedi hem de konu kalktı" diye konu açılmış, yalnız bayağı laf atılıyor hem çeviriye/yamaya hem @Mastertranslator'a hiç hoş değil. Her neyse @Sarkis.Kısaohanyan hocam gelip bizi kovmadan Fallout 3 olayını burada kapatalım :) Fallout 4 yaması için geldim bir şeyden bahsedecektim bak onu bile unuttum yav.. neyse Fallout 3 olayları için diğer konudan devam ederiz: https://forum.donanimhaber.com/fallout-3-yamasi-iptal-bence-adam-hem-ban-yedi-hem-de-konu-kalkti--130231509 |
1.9 sürümüne yükselttim oyunu açılıştaki options ekranı ve oyundaki ana menü ingilizce. Terminallerde ş ve ğ harfleri yok. Diyologlar ve eşyalar türkçe. İşin ilginci yamayı ilk updatesiz yani 1.0 sürümümde denemiştim ve full türkçeydi o zaman herşey :) çözümü yokmu bunun. |
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle