Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 3 misafir, 3 mobil kullanıcı
11152
Cevap
808835
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (362. sayfa)
T
9 yıl
Teğmen

quote:

Orijinalden alıntı: busterr

Yamayı eksik indirmişsiniz. Boyutu 26mb olması gerek. Mediafiredan indirdiyseniz bir de Zippyshareden indirmeyi deneyin.

Çalışmadıktan sonra ikisinden de birkaç kez indirmiştim ama isz söyleyince varkettim 26 yerine 12mb indirmiş hepsinde. Tekrar denedim tekrar aynısı oldu. Bu sefer telefonun mobil internetinden indirip bilgisayara attım oldu. Teşekkür ederim. Ama bilgisayar niye böyle yaptı anlamış değilim. AKK yı aştım caba ondan mı


Bu mesaja 2 cevap geldi.
D
9 yıl
Binbaşı

Acaba blood and wine ek paketi ne zaman çevirilecek?


Bu mesaja 3 cevap geldi.
_
9 yıl
Teğmen

Arkadaşlar Blood and Wine çevirisine başlandığını defalarca söyledik. Lütfen en azından 1-2 sayfa geriye bakmayı unutmayın. Ne zaman biter bilmiyoruz. Kendi açımdan konuşmam gerekirse, gerçekten bir noktadan sonra mide bulantısı oluyor. Metinler çevirmekle bitmiyor, konuşmalar bitmiyor. Üstüne CD Projekt Red resmi yapacak mı, yapmayacak mı belli değil. Yani motivasyon sorunu var. :) Bir de, yaklaşık 7 aydır süren bir proje bu. Bir noktadan sonra Witcher'a yönelik bıkkınlık da oluyor. Ana oyun + Hearts of Stone+ Blood and Wine yaklaşık 1.2 milyon kelimeden oluşuyor. Dile kolay. Önümde ingilizce Witcher 3 diyalogu görünce midem bulanıyor artık. Diğer arkadaşlarımın da böyle hissettiğini düşünüyorum. Bu kadar güzel ve efsanevi bir oyun olmasa demek ki ne olacaktı hiç bilmiyorum.

Çevirmen arkadaşlarımızdan birkaçının da söylediği gibi, yaz bitmeden çıkarmaya çalışıyoruz. Onu da belirteyim.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi _Witcherer_ -- 27 Haziran 2016; 17:26:28 >
Bu mesaja 3 cevap geldi.
M
9 yıl
Er

quote:

Orijinalden alıntı: DUKES

Acaba blood and wine ek paketi ne zaman çevirilecek?
Blood And Wine Türkçe yaması yaz bitmeden çıkarsa efsane olur.Zira oyunun ana hikayesi mükemmeldi.Dlc'de bayağı hoş duruyor.Elinize,emeğinize sağlık.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi MonaTSterN -- 27 Haziran 2016; 17:30:26 >

M
9 yıl
Yarbay

Muhteşem bir iş olmuş Türkçe oynamak o kadar keyifli ki ingilizce az çok anlasamda karakter biolarını okumak çok sıkıcı oluyordu ama şimdi yağ gibi akıyor ellerinize sağlık arkadaşlar.



F
9 yıl
Yarbay

Ana mesajda yazdıgı halde hala Hos çevrilcekmi diye soranlar olurken hocam Baw sormaları çok normal daha ana mesaja bakmayanlar varken geriye dönüp 1-2 sayfa hiç okumazlar.




Bu mesajda bahsedilenler: @Hitokiri Kenshin
M
9 yıl
Yüzbaşı

hepinize kolay gelsin. cidden zor zanaat aga.
bir ara -fi tarihinde-two and a half man'in bir bölümünün altyazısı henüz çıkmamıştı. işim ne la ben çevirivereyim şunu diye kendimi gazladım. çok ağır da değildi hem. sadece kendime yapıyorum üstelik :) başladım yazmaya. saatler geçmiş ama. az kaldı derken baktım ki daha yarısı duruyor. başlarım böyle işe deyip bitirdim. altı üstü yarım saatlik şey için. dışardan bakınca çok kolay görünüyor malesef.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @Hitokiri Kenshin
S
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: tolga1105

quote:

Orijinalden alıntı: busterr

Yamayı eksik indirmişsiniz. Boyutu 26mb olması gerek. Mediafiredan indirdiyseniz bir de Zippyshareden indirmeyi deneyin.

Çalışmadıktan sonra ikisinden de birkaç kez indirmiştim ama isz söyleyince varkettim 26 yerine 12mb indirmiş hepsinde. Tekrar denedim tekrar aynısı oldu. Bu sefer telefonun mobil internetinden indirip bilgisayara attım oldu. Teşekkür ederim. Ama bilgisayar niye böyle yaptı anlamış değilim. AKK yı aştım caba ondan mı

Ben de indirirken 12mb olarak indiriyor. İlginç bir durum var. Çözemedim.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
9 yıl
Teğmen

quote:

Orijinalden alıntı: CaeNs

quote:

Orijinalden alıntı: tolga1105

quote:

Orijinalden alıntı: busterr

Yamayı eksik indirmişsiniz. Boyutu 26mb olması gerek. Mediafiredan indirdiyseniz bir de Zippyshareden indirmeyi deneyin.

Çalışmadıktan sonra ikisinden de birkaç kez indirmiştim ama isz söyleyince varkettim 26 yerine 12mb indirmiş hepsinde. Tekrar denedim tekrar aynısı oldu. Bu sefer telefonun mobil internetinden indirip bilgisayara attım oldu. Teşekkür ederim. Ama bilgisayar niye böyle yaptı anlamış değilim. AKK yı aştım caba ondan mı

Ben de indirirken 12mb olarak indiriyor. İlginç bir durum var. Çözemedim.

Hocam siz de indirirken mobil internetinizden indirip pc ye atabilirsiniz. Ya da Drive ı olan bi arkadaş upload ederse ordan da indirebilirsiniz.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
P
9 yıl
Yüzbaşı

indirirken idm gibi programlarla indirmeyin normal yolla indirmeyi deneyin.




Bu mesajda bahsedilenler: @tolga1105
T
9 yıl
Teğmen

Daha önce bitirdiğim oyun sayısı bir elin parmağını geçmez genelde 2-3 yılda bir aldığım heves ettiğim oyunları bile bitirmeden kenarda bırakırdım ama bu oyunu soluksuz, sıkılmadan, hayranlıkla oynadım.Ertesi güne saklaya saklaya tüketmeden, yavaşça ilerleyerek bitirdim ve bu deneyimi oyun yapımcıları kadar size de borçluyum.Yapımcılar ve sizlerin emekleri sayesinde 1 haftalık süremi dolu dolu zenginleştirdi ki 40 saat oyun süresi gösteriyor.O yüzden bu başyapıt bittiğinde insan bir anlık boşta hissediyor her güzel yapımın sonunda olduğu gibi bittiğinde keşke daha devamı olsa dedirtti ki yeni çıkan DLCsi İngilizce olmasa çoktan tereddütsüz başlamıştım, bazı diyalogların ağır olduğu yerlerde takılmamı oyundan kopmamı sağlayabileceğinden girmedim malum "Wild Hunt" ana hikayesinde olacağı gibi, Blood and Wine ek hikayesinde de İngilizce, akıcı oynayış da sorun yaşatır. Umarım yakın zamanda Blood and Wine hikayesini de sayenizde Türkçe görürüz, Wild Hunt hikayesinin kat ve kat uzun olduğunu düşünürsek verdiğiniz yüklü emekler adına çok teşekkür ederim.Hepinize diğer çalışmalarınızda başarılar dilerim Eğer Blood and Wine ile ilgili haberiniz olursa konuyu takipte olacağım, iyi günler.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Hitokiri Kenshin , @TxsMelih , @tzakhi
P
9 yıl
Teğmen

arkadaşlar biriniz yardım edebilir mi?Yennefer ın "The Last Wish" görevindeyim en sonunda cinle karşılaştım ama bu şey çok güçlü direk öldürüyor.bunu nasıl yeneceğini biriniz söyleyebilir mi?(videolara bakarak söylememenizi rica ederim.)


Bu mesaja 2 cevap geldi.
L
9 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: Painteam

arkadaşlar biriniz yardım edebilir mi?Yennefer ın "The Last Wish" görevindeyim en sonunda cinle karşılaştım ama bu şey çok güçlü direk öldürüyor.bunu nasıl yeneceğini biriniz söyleyebilir mi?(videolara bakarak söylememenizi rica ederim.)

Elementa resist ve elementa oil


Bu mesaja 4 cevap geldi.
P
9 yıl
Teğmen

hocam sıkıntı şurada.bana tek atıyor ve bende gıdım gıdım canını götürebiliyorum.üstelik yağ kullanmama rağmen.bomba da bir işe yaramıyor.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @oguzhantezel92
B
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: Painteam

arkadaşlar biriniz yardım edebilir mi?Yennefer ın "The Last Wish" görevindeyim en sonunda cinle karşılaştım ama bu şey çok güçlü direk öldürüyor.bunu nasıl yeneceğini biriniz söyleyebilir mi?(videolara bakarak söylememenizi rica ederim.)

Upscale ayarı açıksa kapat





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi BooMANx -- 28 Haziran 2016; 16:56:56 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
A
9 yıl
Yarbay

İngilizce olarak anlamadan anlamadan güzel sonla bitirmiştim.

[spoiler=3730530692]Türkçe olarak bitirdim, ciri beyaz ayaz ı durdurmak için o yerden içeri girdi dahada ortaya çıkmadı. Gerald ciri nin madalyonunu aldı oradada bitti. Sanırım kötü sonla bitti. Olabilecek en güzel tercihleri yapmıştım halbuki[/spoiler]


Bu mesaja 2 cevap geldi.
E
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: Hitokiri Kenshin

Arkadaşlar Blood and Wine çevirisine başlandığını defalarca söyledik. Lütfen en azından 1-2 sayfa geriye bakmayı unutmayın. Ne zaman biter bilmiyoruz. Kendi açımdan konuşmam gerekirse, gerçekten bir noktadan sonra mide bulantısı oluyor. Metinler çevirmekle bitmiyor, konuşmalar bitmiyor. Üstüne CD Projekt Red resmi yapacak mı, yapmayacak mı belli değil. Yani motivasyon sorunu var. :) Bir de, yaklaşık 7 aydır süren bir proje bu. Bir noktadan sonra Witcher'a yönelik bıkkınlık da oluyor. Ana oyun + Hearts of Stone+ Blood and Wine yaklaşık 1.2 milyon kelimeden oluşuyor. Dile kolay. Önümde ingilizce Witcher 3 diyalogu görünce midem bulanıyor artık. Diğer arkadaşlarımın da böyle hissettiğini düşünüyorum. Bu kadar güzel ve efsanevi bir oyun olmasa demek ki ne olacaktı hiç bilmiyorum.

Çevirmen arkadaşlarımızdan birkaçının da söylediği gibi, yaz bitmeden çıkarmaya çalışıyoruz. Onu da belirteyim.

Hocam eğer motivasyonunuzu kaybettiyseniz, bence biraz dinlenin. Şöyle 1 ay felan tatil yapmak iyi gelir. Zaten ana oyun ve ek paketi çevirerek çok büyük iş çıkardınız. Eminim bu ek paketin altından da kolaylıkla kalkacaksınız, ama istemediğiniz birşeyi yapmak insanı gerçekten çok sıkar ve yorar.

Resmi yama için erken çıkarmaya çalışıyorsanız birşey diyemem elbette. Ama ben biraz dinlenmenizi öneriyorum. Eminim çeviriyi bekleyen bi çok insan da bunu anlayışla karşılar, sizin motive olmuş bir şekilde dönmenizi ister ;)


Bu mesaja 1 cevap geldi.
P
9 yıl
Teğmen

çok teşekkürler.saatlerdir kafayı yiyordum bir türlü geçememekten.meraktan bu Upscale ne için?


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @BooMANx
B
9 yıl
Yüzbaşı

Rica ederim
Upscale oyunda senden daha düşük lwl li düşmanlar varsa hepsinin lwlini senden büyük veya eşit yapıyor ama djinn in upscale ayarı bozuk olduğu için çok güçlü oluyor upscale ile, umarım ileride düzeltirler





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi BooMANx -- 28 Haziran 2016; 18:06:54 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Painteam
O
9 yıl
Teğmen

Oyunu steamden aldım , sitenizde 1.2 sürümüne uyumlu demişsiniz daha yüksek bir sürümde hata verir yazmışsınız simdi witcher 3 iniyor ama güncellemesini engelleyemiyorum
3 secenek var
biri hep güncel tut
digeri oyunu açarken güncelle
3.sü ise öncelikli güncelle

Ne yapmam lazım anlatırmısınız teşekkürler.


Bu mesaja 1 cevap geldi.