Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir, 1 mobil kullanıcı
11152
Cevap
811015
Tıklama
464
Öne Çıkarma
Cevap: The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (93. sayfa)
G
9 yıl
Yarbay

C
9 yıl
Er

Bugün güncelleme gelmiycek mi cumartesi ?
Dermişimm Elinize sağlık çok iyi ilerliyorsunuz



X
9 yıl
Yarbay

Expassion pass ile birlikte oyunu satin aldim bekliyorum yamayi



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

I
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: TxsMelih

quote:

Orijinalden alıntı: hsntrk

Eyvallah hocam,emeğinize sağlık.Belli birkaç oyunun Türkçeleştirme işlemi,oyuncular tarafından başarılı bulunursa bence bu işi belli bir ücret karşılığında talep etme hakkınız var.Belli bir fon açarsınız ve kullanıcılardan destek talep edersiniz.Cidden zor bir iş ve emeğinizin hakkını almanız lazım.

Para veya bağış istemiyoruz. İnsanları mutlu edebiliyorsak eğer, bu bize yeter.

Hocam şuan ki olan haliyle bi yama atmanız mümkün değil mi? Sonuçta ana hikaye falan tamamen türkçe yapmışsınız tüm herşey bitene kadar en azından bunu yayınlasanız çünkü çok uzun zamandır bekliyoruz ve bence tam sürüm çıkana kadar çoğu kişi bunla bile idare eder, hem hikayeyi daha iyi öğrenmiş oluruz.Bi beta sürüm falan olsa tadından yenmez. Böyle birşey mümkün değil mi acaba? Teşekkürler her şey için, başarılarınızın devamını



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
D
9 yıl
Yarbay

dostum %100 desek bile bunun çoğunu henüz otomatik olarak entegre edemedik, henüz setuba dahil ilerlemelere girişmedik ki meşakatli bir iş olacak. elimizde çeviriye ait 1.5 gb ya yakın bir data var ve bunları nizamlı bir şekilde yapmak bile bir iş yüküyken, beta, gama alfa diye ayrı ayrı tek tek uğraşmak da sıkıntı olur. ki bekletip de 2 yıl bekletmedik daha 4 ay oldu, anlıyorum ki oyun çıkalı bile daha 1 yıl olmadı. eğer oturduğumuz apartmanlar ters dönüp, yerin dibine girip çekirdekten aldığı patlama enerjisiyle stratosfere doğru uçmazsa, eeen uçuk ihtimalle nisan ayına doğru çıkacak. Bu bile büyük bir gelişme ki nisan ayında oyun 1. yılını doldurmuş olacak. Daha oyunun 1. yılı bile dolmamışken çok bekledik demeyin bence. Skyrim 2-3 yıl sürdü, W1 için proje, 4 yıl sonra geldi, bitimiyle 6 yıl beklendi. W2 yine çeviri süresi 6 ay olmakla birlikte oyun cıktıktan 1-1.5 yıl sonra geldi. Fallout çıkalı 6-7 yıl oldu, daha yeni projesi çıktı. Hatta Fallout 4 projesi gibi güzel bi şey de var elinizdeki değerini bilin, şu sıralar yeni oyunlara çevirmen talipler çıkıyor. Bu oyun için de aynısı olabilirdi. Birileri bu yükün altına girer, kaldıramaz öyle sürekli giderdi belki 2-3 yıl sonra anca somut birşey çıkardı. şu an biz somut bişey çıkardık evet, ama nizamlı bi şekilde çıkaracak rahatlıkta değiliz. dosya sistemi hele hiç mi hiç değil. o yüzden biraz daha sabır göstermenizi temenni ederim


Bu mesaja 3 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @ulaswin
R
9 yıl
Yarbay

O kadar sabrettiniz bir 10-15 günde daha sabredin tamamen bitsin bir bir test etsinler adamlar böyle acele ettirmeyinde düzgünce yapsınlar işlerini



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

I
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

dostum %100 desek bile bunun çoğunu henüz otomatik olarak entegre edemedik, henüz setuba dahil ilerlemelere girişmedik ki meşakatli bir iş olacak. elimizde çeviriye ait 1.5 gb ya yakın bir data var ve bunları nizamlı bir şekilde yapmak bile bir iş yüküyken, beta, gama alfa diye ayrı ayrı tek tek uğraşmak da sıkıntı olur. ki bekletip de 2 yıl bekletmedik daha 4 ay oldu, anlıyorum ki oyun çıkalı bile daha 1 yıl olmadı. eğer oturduğumuz apartmanlar ters dönüp, yerin dibine girip çekirdekten aldığı patlama enerjisiyle stratosfere doğru uçmazsa, eeen uçuk ihtimalle nisan ayına doğru çıkacak. Bu bile büyük bir gelişme ki nisan ayında oyun 1. yılını doldurmuş olacak. Daha oyunun 1. yılı bile dolmamışken çok bekledik demeyin bence. Skyrim 2-3 yıl sürdü, W1 için proje, 4 yıl sonra geldi, bitimiyle 6 yıl beklendi. W2 yine çeviri süresi 6 ay olmakla birlikte oyun cıktıktan 1-1.5 yıl sonra geldi. Fallout çıkalı 6-7 yıl oldu, daha yeni projesi çıktı. Hatta Fallout 4 projesi gibi güzel bi şey de var elinizdeki değerini bilin, şu sıralar yeni oyunlara çevirmen talipler çıkıyor. Bu oyun için de aynısı olabilirdi. Birileri bu yükün altına girer, kaldıramaz öyle sürekli giderdi belki 2-3 yıl sonra anca somut birşey çıkardı. şu an biz somut bişey çıkardık evet, ama nizamlı bi şekilde çıkaracak rahatlıkta değiliz. dosya sistemi hele hiç mi hiç değil. o yüzden biraz daha sabır göstermenizi temenni ederim

Anlıyorum hocam sizde haklısınız ama lütfen yanlış anlamayın ben sitem etmedim heyecanlandım ve çeviriyi bir an önce görmek istedim , dediğiniz gibi dediğinizden daha erken çıkıcak, tekrardan teşekkürler



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

A
9 yıl
Yüzbaşı

arkadaş güzel izah etmişsin. zaten sizin en sevdiğim yönünüz ilerlemeyi güncel bir şekilde bizimle bilgi olarak paylaşmanız oldu. test sürecinde de bu bilgilendirmeyi yaparsanız % olarak çok iyi olur. bazı çeviri projelerinde insanları uzun süre belirsiz bilgisiz bıraktılar. işte o bilgisizlik insanı negatif etkiliyor. hem bu şekilde bilgilendirmeyle orjinal oyun alımına da ön ayak oluyorsunuz. zaten bu oyunu bu fiyatla almayan eşektir, nankördür ! bu oyunu orjinal almak bile sizin emeğinize bir karşılıktır bence.




Bu mesajda bahsedilenler: @T_Ice
V
9 yıl
Onbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: T_Ice

dostum %100 desek bile bunun çoğunu henüz otomatik olarak entegre edemedik, henüz setuba dahil ilerlemelere girişmedik ki meşakatli bir iş olacak. elimizde çeviriye ait 1.5 gb ya yakın bir data var ve bunları nizamlı bir şekilde yapmak bile bir iş yüküyken, beta, gama alfa diye ayrı ayrı tek tek uğraşmak da sıkıntı olur. ki bekletip de 2 yıl bekletmedik daha 4 ay oldu, anlıyorum ki oyun çıkalı bile daha 1 yıl olmadı. eğer oturduğumuz apartmanlar ters dönüp, yerin dibine girip çekirdekten aldığı patlama enerjisiyle stratosfere doğru uçmazsa, eeen uçuk ihtimalle nisan ayına doğru çıkacak. Bu bile büyük bir gelişme ki nisan ayında oyun 1. yılını doldurmuş olacak. Daha oyunun 1. yılı bile dolmamışken çok bekledik demeyin bence. Skyrim 2-3 yıl sürdü, W1 için proje, 4 yıl sonra geldi, bitimiyle 6 yıl beklendi. W2 yine çeviri süresi 6 ay olmakla birlikte oyun cıktıktan 1-1.5 yıl sonra geldi. Fallout çıkalı 6-7 yıl oldu, daha yeni projesi çıktı. Hatta Fallout 4 projesi gibi güzel bi şey de var elinizdeki değerini bilin, şu sıralar yeni oyunlara çevirmen talipler çıkıyor. Bu oyun için de aynısı olabilirdi. Birileri bu yükün altına girer, kaldıramaz öyle sürekli giderdi belki 2-3 yıl sonra anca somut birşey çıkardı. şu an biz somut bişey çıkardık evet, ama nizamlı bi şekilde çıkaracak rahatlıkta değiliz. dosya sistemi hele hiç mi hiç değil. o yüzden biraz daha sabır göstermenizi temenni ederim

Neyse arkadaşlar ben Witcher 2 yi tekrar bitiricem :) siz de oyalanacak birşeyler mutlaka bulursunuz :) İyi çalışmalar dostum...


Bu mesaja 2 cevap geldi.
X
9 yıl
Yüzbaşı

üç hafta sonra kurabiliyorsak iyi ama kesin atlanan şeyler olur oyun çok devasa


Bu mesaja 2 cevap geldi.
C
9 yıl
Çavuş

elinize sağlık az kalmış



B
9 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: FacelessKnight


quote:

Orijinalden alıntı: bursalıtimsah

1 aya biterse Şubat tatili efsane geçecek gibi

Bende öyle düşünüyordum ama bitmez galiba daha test süreci var.

ben test etmeye talibim


Bu mesaja 1 cevap geldi.
F
9 yıl
Çavuş

quote:

Orijinalden alıntı: bursalıtimsah

quote:

Orijinalden alıntı: FacelessKnight


quote:

Orijinalden alıntı: bursalıtimsah

1 aya biterse Şubat tatili efsane geçecek gibi

Bende öyle düşünüyordum ama bitmez galiba daha test süreci var.

ben test etmeye talibim

Kimin test etceğini bilmiyorum büyük ihtimal çeviren kişiler test eder yoksa ben dahil herkes test etmek ister.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
9 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: FacelessKnight


quote:

Orijinalden alıntı: bursalıtimsah

quote:

Orijinalden alıntı: FacelessKnight


quote:

Orijinalden alıntı: bursalıtimsah

1 aya biterse Şubat tatili efsane geçecek gibi

Bende öyle düşünüyordum ama bitmez galiba daha test süreci var.

ben test etmeye talibim

Kimin test etceğini bilmiyorum büyük ihtimal çeviren kişiler test eder yoksa ben dahil herkes test etmek ister.

işte akıl, mantık ehli birisi



G
9 yıl
Yarbay

Benim acelem yok kimsenin de olmasın bence, bu arkadaşlar robot değiller oturup bu işle tüm gün uğraşsınlar, birkaç ay geç olur temiz olur. Herhangi bir baskı altında da hissetmeyin bu kadar devasa bir projeye koca gruplar el atmadı siz el attınız, bu cesaretiniz bile yeter.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-AEF248198 -- 3 Ocak 2016; 1:37:29 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
S
9 yıl
Yüzbaşı

Çeviricilerden açıklama geliyormuş, aa görmediğimiz iki dosya daha varmış lan anaa asıl oyun burdayımış lann ŞAK çeviri durumu : %20
"Olum ben zaten anlamıştım, bir gariplik vardı, bukadar hızlı olamazdı lan"


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
9 yıl
Yüzbaşı
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: Steelo

Çeviricilerden açıklama geliyormuş, aa görmediğimiz iki dosya daha varmış lan anaa asıl oyun burdayımış lann ŞAK çeviri durumu : %20
"Olum ben zaten anlamıştım, bir gariplik vardı, bukadar hızlı olamazdı lan"

< Resime gitmek için tıklayın >



R
9 yıl
Yarbay

Çeviri Yüzdesi Heyecanlandırdı



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
P
9 yıl
Binbaşı

Ek paketle birlike ana oyuna gönüllü tester olabilirim.
Not: Steam sürümü var.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
9 yıl
Er

ya rüyamda sizin The Witcher 2 yi çevirdiğinizi farkediyorum ama diyorum o zaten türkçeydi 30 yaşında insanım kyk evime tebligat göndermiş borcunu öde diye ama benim sıkıntıma bak yaptığınız işten dolayı tekrar tekrar teşekkürler