witcherdan sonra fallout 4 calısmaları başlanırsa iyi olur en azından seslerini duyururlar. Bu iki oyun en çok konuşulan oyun. ozellıklede fallout |
Saçma bir soru olabilir ama konunun her mesajını takip edemedim cevabını verdiyseniz kusuruma bakmayın. Oyundaki kitaplarda çevrilecek mi? 2. oyunda onları okumayı çok sevmiştim. |
Evet kardeş hepsi çevriliyor. |
Teşekkür ederim cevap için. |
cevaptan çok daha bile önemsiz şeylerin çevirilerini atmıştım buna kanıt için ama ayılar hakkındaki gereksiz yazıyı çevirip de kitapları çevirmeyeceğimiz ihtimalini düşündüysen komik olur :D |
Dehşet içindeyim şuan yemin ederim kahroldum.Ps4 o zaman niye var.Bizi Endonezya Us psn lerinden indirim peşinde sürükleyenler utansın hakkımı helal etmiyorum.siz üzülmeyin kardeşim çok güzel bir iş yapıyosunuz umarım işiniz rast gider. |
Ben xbox a alacaktım ama merak edip türkçe yaması varmıdır pc de diye araştırınca bu konuyu buldum. Xbox da olmayacaksa yama bitince steam den alırım oyunu pc ye Özellikle Türkçeyi iplememelerine gıcık olmaya başladım oyun yapımcılarının. Bu işe devletin el atması gerek Sattırmayacaksın türkçe seçeneği olmayan oyunu |
O konuda size katılıyorum, Rusya aynı tepkiyi koydu ve bunu yaptırdı da. Biz de işte o Rusya'ya dikleniyoruz şimdi... Daha iki tane kıç kırık oyun şirketini manipüle edemeyen ülke, koskocaman Steam'i kendi tekeline dönüştürmüş Rusya ya kafa tutuyor siyaset karıştırmak istemem ama acı gerçek bu. oyunlar çatır çatır rusya oluyor, adamlar rusçası yoksa bu ülkede satamazsın diye koyuyor resti bu kadar basit olay |
Evet, an itibariyle sayenizde oyunu + season pass şeklinde almış bulunmaktayım. CD PROJEKT'e sizin bu çalışmanızı gösterip, anlayamadan oynayacağımız bu çöp oyun bu arkadaşların sayesinde Türkçe altyazılı bir şekilde anlayarak oynayıp sayelerinde yılın en iyi oyunu olacak benim için. Oyunu almış fakat bu çalışmanın bitmesini bekleyen hatta bu çalışma bittikten sonra oyununuzu alacak insanlarda olacak diye bir mail atacağım fakat ingilizce o kadarına yetmiyor. ![]() ![]() |
Çeviri durumunun tablosunda ayrıca bi yerde göremeyince şüphelendim :D Act1 2 3 diye ayırmışsınız kitaplar içinde ayrı bi parantez açarsınız diye düşünüyodum :D |
Kitaplar, arayüz vs. her şey Genel'de yani c0 dosyasında dostum onu IMECE usülü çevirebiliyoruz elimizde TXT si olması sebebiyle |
Bittikten sonra pillars of eternityi düşünün izometrik ryo'lar metinlerle öne çıkıyor bence fallout 4'ten öncelik tanınmalı ,İngilizce bilmeyen kişiler bu tarz efsanevi oyunlardan mahrum kalıyor |
Sayenizde doğru orijinal oyun oynamayan arkadaşım bile aldı oyunu üstelik Expensions Pass. O adam bile bu oyunu aldıysa artık çok sattı demektir. :D Hele TR yama çıktıktan sonra daha da artacaktır zaten. TR satışlarının ben çok yüksek olduğunu düşünüyorum şu anda. |
Bu arada Türkçe yama Yapıldığına dair herhangi bir mail falan attınız mı yapımcılara ? Belki utanırlar. Ve ya witcher ana forumda konu falan açtınız mi |
hocam şimdi Türkçe yapıyoruz derler, Rus uçak düşürücü pislikler diye sataşmasınlar sonra bize oralarda :) yapımcıya attı melih ben de attım, melih e döndüler dilinizin yapısı buna müsait falan değil diye... diğer çeviri resmi gruplarını da yine reddetmişler belli ki istemiyorlar türkçe olmasını bir tür garez kin veya nefret olsa gerek nedendir bilinmez tabi |
Çöp oyunmu? Önce otur sakince ağzından çıkacakları kulakların duysun.Edepsizlik etme. Bu arada çeviri yapanların eline sağlık. |
yama bittiği zaman bir şeyler yaparız ama şuanki haliyle ipleyen yok. o zaman da ipleyen olmaz ama umut fakirin ekmeği :) |
İplememeleri gayet normal.Satış grafiklerinin diplerde olduğu bu ülkeye tabiki ciddiye almazlar.İlk 2 oyun bedavaya dağıtıldı steamde genede alan olmadı. |
Doğruya doğru hacım... 4,65 kuruş ya. 5 lira bile değil. şu oyunu gidip bir korsancıdan tek DVD almaya kalksan 3-4 lira keser. iki oyunu da bir ara 6 liraya satmışlardı, ben bile almıştım. |
Oyunu aldım beklemedeyim.