1. sayfa
|
Oğlan Ulan Lan Tahminimce böyle. |
| Local Area Network. |
Adam haklı. |
|
oğlandan ulana türemiş, sonra da lan olarak kısaltılmıştır. uludağdan çarptım |
|
lan ünl. kaba Ulan: “İte bak lan, dedi, nasıl da horozlanıyor?” -N. Cumalı. Güncel Türkçe Sözlük ulan ünl. kaba 1. Ey: “Ulan, bizim sokak çocukları ne insan şeyler be!” -M. Ş. Esendal. 2. Öfke ve nefret anlatan bir seslenme sözü: “Uşaktım ulan ne olacak, dediği zaman kimse sesini çıkarmazdı.” -S. F. Abasıyanık. Güncel Türkçe Sözlük ulan Oğlan Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü |
Lan biraz kaba kaçıyor, onun yerine len kullanıyorum ki onuda olabildiğince kullanmamaya çalışıyorum. gırgır vs. içinde iyi gidiyor. |
|
Temelde bir hitap şekli olmasına rağmen, daha çok samimi insanlar arasında kullanılması evladır. Medeni ilişkilerde feci ayıp olarak algılanır. Tek başına incelendiğinde belirgin bir anlamı ve kökeni bulunamamaktadır. Oğlan kelimesinden eğilip bükülerek türetildiği sadece ses benzerliğinden yola çıkılmış bir iddiadır. Anadolu`da “ula” şeklinde kullanılmakta fakat oğlan yerine “oğla” denmemektedir. Bir açıdan bakıldığında kelimenin içinde bir emir kipi de olduğu düşünülebilir. “Davran” “Uyan” emirlerinde olduğu gibi bunda da “ulan” denilerek, bir yere ulaşma emri verilmiş olabilir. Günümüzdeki kullanımla ilgisi olmamakla beraber bu teoriye iyi bir kılıf bulursak belki ayıp olmaktan çıkarabiliriz. Böylece yüksek mevkideki insanların da bu kelimeyi özgürce kullanabilmesine imkan sağlar, bol hayır duası alırız. Ama Yargıtay ,” tartışma sırasında ulan sözünü sarf etmek sövme sayılır ” demektedir. Bu durumda, kullanış biçimine göre hakaret sayılabilir. Ya Arapçada ya da Farsçada oğlan anlamına gelen, bizde ise sokak dilinin demirbaşı haline gelmiş argo bir sözcüktür. Fransa ‘da eşek manasına geldiğine dair söylentiler vardır.Küfür olmayan argo edatı. Eşekle uzaktan yakından akrabalığı olmayan ünlemcik. Fransızcada fonetik olarak l’âne kelimesinin okunuşu ona benzer, fakat eşek anlamındaki bu “lan” kibar ve L harfi dilde ezilerek söylenir. Kısacası bunların hepsi lana atılan iftiralardır. Türkçenin argoda dünya çapında önde olmasının en iyi kanıtı. Duygulara tercüman, dertlere derman olabilen bir sözcük. Normal ve sorunsuz bir Türk insanının günde en az 20 kere kullandığı samimiyet ifadesi, özellikle kahvede ya da okuldayken bir arkadaş nasılsın derse garip gelebilir ama naber lan deyince aranızdaki samimiyet ve bağlantı belirtilmiş olur . Arapça aşağılık demek olduğu da söylenir. http://blog.cezmikalorifer.com/lanin-anlamini-hic-merak-ettiniz-mi.html |
| lan değil la o la |
Bunu yazmak icin gelmistim |
Takip |
teşekkürler |
| Lan lun ulan ulen uleyn la... |
1. sayfa
DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.
Üye Ol Şimdi DeğilÜye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.