Arkadaşlar çoğu kişinin işine yarayacağını düşündüğüm bir programı sizlerle paylaşmak istiyorum. Program iphone, ipod, ipad gibi ürünlerde alt yazılı film izlemeyi sağlıyor. Yapılmasıda bir o kadar kolay :
Uygulamanın kullanımı da oldukça kolay. Her ne kadar arayüzünde bir çok seçenek bulunsa da, iPad veya iPhone uyumlu video çevrimi yapmak için aşağıdaki adımları izlemek yeterli. (Aşağıdaki anlatım Windows ara yüzüne göredir, fakat Mac’teki ara yüz de çok benzerdir.)
1) Uygulamayı açar açmaz ilk olarak sol üst köşedeki Source -> Video File seçeneğine tıklayarak çevirmek istediğimiz videoyu (avi, mkv, vs.) seçiyoruz.
2) Videomuzu seçtikten sonra da ekranın alt bölümündeki Subtitles (Altyazılar) sekmesine tıklıyoruz ve videoya altyazı eklemek için de “Import SRT” seçeneğine tıklıyoruz. Açılan pencereden de videomuza ait alt yazıyı seçiyoruz.
Eğer Türkçe bir altyazı eklediysek “Srt Language” kısmında “Turkish” değerini, “Char Code” kısmında ise de “ISO-8859-9” değerini seçiyoruz. (Eğer “Char Code” (Karakter Seti) değerini düzgün seçmez isek, “ı, ğ, ş” gibi Türkçemize özel harfler düzgün gözükmüyor.) Son olarak da “Add” seçeneğine tıklayarak ayarlarını yaptığımız alt yazıyı listeye ekliyoruz. (“Remove” seçeneği ile de eklediğimiz alt yazıları kaldırabiliyoruz.)
Eğer birden fazla altyazı eklemek istersek de yukarıdak işlemleri tekrarlıyoruz. 3) Alt yazılarımızı düzenledikten sonra da, videomuzu hangi cihaza (iPhone veya iPad) göre çevireceksek (convert), sağ taraftaki “Preset” menüsünden seçiyoruz. Eğer iPad’e uyumlu bir video hazırlayacaksak “Normal” seçeneğini, iPhone’a göre hazırlayacaksak “iPhone & iPod Touch” seçeneğini seçiyoruz.
4) Tüm ayarlarımızı yaptıktan sonra da yine sol üst köşedeki “Start” seçeneğine tıklayarak çevrim işlemini başlatıyoruz. Videonun uzunluğuna, büyüklüğüne ve bilgisayarınızın işlem gücüne göre bu çevrim işleminin uzunluğu değişebiliyor. Fakat genelde videonun izlenme süresi ne kadarsa, çevrim de o kadar sürüyor. Bu arada unutmadan hatırlatalım, bu tip programlar çalışırken çok fazla işlem gücü tüketirler, bu yüzden video çevrim işini bilgisayarınızı başka bir işlem için kullanmayacağınız zamanlarda başlatmanızı öneririm.
iPhone veya iPad’e uyumlu olacak şekilde çevirdiğimiz dosya Destination olarak gösterilen klasöre kaydediliyor. 5) Video’umuzu iPhone veya iPad’e uyumlu hale getirdikten sonra da iTunes üzerinden cihazımıza atma işlemine geçiyoruz. Bunun için ilk olarak iTunes’ta sol üst menüden “Add File To Library” seçeneğine tıklıyoruz. Eğer videomuzu düzgünce iTunes’un desteklediği formata çevirmiş isek, video aşağıdaki gibi Movies altına ekleniyor.
6) Son olarak da artık videomuzu iPhone veya iPad’imize transfer edebiliriz. Bunun için de aynı müzik transferi gibi USB kablosu ile cihazımızı bilgisayarımıza bağlıyoruz ve “Movies” sekmesinden transfer etmek istediğimiz video’yu işaretleyip sağ alttaki “Apply” (ya da Sync) seçeneğine tıklıyoruz.
Büyütmek için lütfen resmin üzerine tıklayın. Senkronizasyon işlemi tamamlandıktan sonra da iPhone’umuzda iPod uygulamasından, iPad’imizde ise Videos uygulamasından videolarımızı izleyebiliyoruz. Eklediğimiz alt yazıları aktif hale getirmek için de, aşağıdaki ekran görüntüsünde olduğu gibi video oynarken ekrana bir kere dokunup, kırmızı okla işaretli olan seçeneği kullanıyoruz.
Bu linkteki ekran görüntüsünde olduğu gibi iPad’de de aynı şekilde altyazıları aktif hale getiriyoruz. İyi seyirler Handbrake uygulamasının, kullandığınız işletim sistemine uygun versiyonunu dahttp://handbrake.fr/downloads.php adresinden indirebilirsiniz. Yazıyı bitirmeden önce özellikle Windows kullanıcıların sorun yaşayabileceğini düşündüğüm birkaç noktaya değinmek istiyorum. Uygulamayı ilk defa kurup çalıştırdığımızda, çevrilen tüm dosyaların hangi klasöre kaydedileceğini Ayarlar (Options) menüsünden ayarlanmamız isteniyor.
Büyütmek için lütfen resmin üzerine tıklayın. Bunun için de yukarıdaki ekran görüntüsünde olduğu gibi, ilk kurulumdan sonra sadece bir kere olmak üzere, Tools -> Options -> General ekranından, videoların kaydedileceği klasörü seçiyoruz ve sağl alttak “Close” seçeneğine tıklayarak bu menüyü kapatıyoruz. Bu ayarı bir kere yaptıktan sonraki tüm çevirdiğimiz videolar bu klasöre kaydediliyor. Bir de Handbrake uygulaması, Windows’ta çalışabilmek için Microsoft .NET kütüphanesine ihtiyaç duyuyur. Eğer uygulamayı bilgisayarınıza kurup çalıştırdıktan sonra aşağıdaki ekran görüntüsünde olduğu gibi bir hata ( .NET runtime library not installed ) alırsanız, o zaman bu linktekihttp://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?displaylang=en&id=19 dotnetfx.exe ismindeki dosyayı bilgisayarınıza kurmalısınız.
NOT Resimli yükleyecektim bilmediğim için yükleyemedim onu nasıl yapacağımı öğretir misiniz? En fazla 1 resim koyabiliyorum daha fazla nasıl koya bilirim.
Kaynakça burada resimli hali var :http://www.iphoneturkey.biz/2010/05/handbrake-ile-ipad-ve-iphone-icin-altyazili-video-hazirlamak.html/comment-page-2#comment-35690
DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.
Üye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.
1- Cebimizdeki yılan öldürülerek 2.99 karşılığı AVPlayer (veya HD versiyonu) satın alınır. Yılan ölmedi can çekişiyorsa, OPlayer Lite indirilir. 2- AVPlayer içinde Wi-fi transfere (OPlayer sözkonusuysa fazlası/kablosuz bağlantı'ya) tıklanır, verdiği adres bilgisayardaki tarayıcıya girilip film ve altyazısı iPad-iPhone'a aktarılır. Keyifle izlenir.
Eğer bilgisayarımızla aynı kablosuz ortamda izleyeceksek filmimizi, hiç aktarma falan da yapıp iPadin hafızasını doldurmadan, Air Video aracılığıyla bilgisayarımızda oynatıp iPadimizde izleriz.
Önceliklehttp://handbrake.fr/downloads.php bu siteden bilgisayarınıza uygun olan programı indiriniz.
Uygulamanın kullanımı da oldukça kolay. Her ne kadar arayüzünde bir çok seçenek bulunsa da, iPad veya iPhone uyumlu video çevrimi yapmak için aşağıdaki adımları izlemek yeterli. (Aşağıdaki anlatım Windows ara yüzüne göredir, fakat Mac’teki ara yüz de çok benzerdir.)
1) Uygulamayı açar açmaz ilk olarak sol üst köşedeki Source -> Video File seçeneğine tıklayarak çevirmek istediğimiz videoyu (avi, mkv, vs.) seçiyoruz.
2) Videomuzu seçtikten sonra da ekranın alt bölümündeki Subtitles (Altyazılar) sekmesine tıklıyoruz ve videoya altyazı eklemek için de “Import SRT” seçeneğine tıklıyoruz. Açılan pencereden de videomuza ait alt yazıyı seçiyoruz.
Eğer Türkçe bir altyazı eklediysek “Srt Language” kısmında “Turkish” değerini, “Char Code” kısmında ise de “ISO-8859-9” değerini seçiyoruz. (Eğer “Char Code” (Karakter Seti) değerini düzgün seçmez isek, “ı, ğ, ş” gibi Türkçemize özel harfler düzgün gözükmüyor.) Son olarak da “Add” seçeneğine tıklayarak ayarlarını yaptığımız alt yazıyı listeye ekliyoruz. (“Remove” seçeneği ile de eklediğimiz alt yazıları kaldırabiliyoruz.)
Eğer birden fazla altyazı eklemek istersek de yukarıdak işlemleri tekrarlıyoruz.
3) Alt yazılarımızı düzenledikten sonra da, videomuzu hangi cihaza (iPhone veya iPad) göre çevireceksek (convert), sağ taraftaki “Preset” menüsünden seçiyoruz. Eğer iPad’e uyumlu bir video hazırlayacaksak “Normal” seçeneğini, iPhone’a göre hazırlayacaksak “iPhone & iPod Touch” seçeneğini seçiyoruz.
4) Tüm ayarlarımızı yaptıktan sonra da yine sol üst köşedeki “Start” seçeneğine tıklayarak çevrim işlemini başlatıyoruz. Videonun uzunluğuna, büyüklüğüne ve bilgisayarınızın işlem gücüne göre bu çevrim işleminin uzunluğu değişebiliyor. Fakat genelde videonun izlenme süresi ne kadarsa, çevrim de o kadar sürüyor. Bu arada unutmadan hatırlatalım, bu tip programlar çalışırken çok fazla işlem gücü tüketirler, bu yüzden video çevrim işini bilgisayarınızı başka bir işlem için kullanmayacağınız zamanlarda başlatmanızı öneririm.
iPhone veya iPad’e uyumlu olacak şekilde çevirdiğimiz dosya Destination olarak gösterilen klasöre kaydediliyor.
5) Video’umuzu iPhone veya iPad’e uyumlu hale getirdikten sonra da iTunes üzerinden cihazımıza atma işlemine geçiyoruz. Bunun için ilk olarak iTunes’ta sol üst menüden “Add File To Library” seçeneğine tıklıyoruz.
Eğer videomuzu düzgünce iTunes’un desteklediği formata çevirmiş isek, video aşağıdaki gibi Movies altına ekleniyor.
6) Son olarak da artık videomuzu iPhone veya iPad’imize transfer edebiliriz. Bunun için de aynı müzik transferi gibi USB kablosu ile cihazımızı bilgisayarımıza bağlıyoruz ve “Movies” sekmesinden transfer etmek istediğimiz video’yu işaretleyip sağ alttaki “Apply” (ya da Sync) seçeneğine tıklıyoruz.
Büyütmek için lütfen resmin üzerine tıklayın.
Senkronizasyon işlemi tamamlandıktan sonra da iPhone’umuzda iPod uygulamasından, iPad’imizde ise Videos uygulamasından videolarımızı izleyebiliyoruz. Eklediğimiz alt yazıları aktif hale getirmek için de, aşağıdaki ekran görüntüsünde olduğu gibi video oynarken ekrana bir kere dokunup, kırmızı okla işaretli olan seçeneği kullanıyoruz.
Bu linkteki ekran görüntüsünde olduğu gibi iPad’de de aynı şekilde altyazıları aktif hale getiriyoruz. İyi seyirler
Handbrake uygulamasının, kullandığınız işletim sistemine uygun versiyonunu dahttp://handbrake.fr/downloads.php adresinden indirebilirsiniz.
Yazıyı bitirmeden önce özellikle Windows kullanıcıların sorun yaşayabileceğini düşündüğüm birkaç noktaya değinmek istiyorum. Uygulamayı ilk defa kurup çalıştırdığımızda, çevrilen tüm dosyaların hangi klasöre kaydedileceğini Ayarlar (Options) menüsünden ayarlanmamız isteniyor.
Büyütmek için lütfen resmin üzerine tıklayın.
Bunun için de yukarıdaki ekran görüntüsünde olduğu gibi, ilk kurulumdan sonra sadece bir kere olmak üzere, Tools -> Options -> General ekranından, videoların kaydedileceği klasörü seçiyoruz ve sağl alttak “Close” seçeneğine tıklayarak bu menüyü kapatıyoruz. Bu ayarı bir kere yaptıktan sonraki tüm çevirdiğimiz videolar bu klasöre kaydediliyor.
Bir de Handbrake uygulaması, Windows’ta çalışabilmek için Microsoft .NET kütüphanesine ihtiyaç duyuyur. Eğer uygulamayı bilgisayarınıza kurup çalıştırdıktan sonra aşağıdaki ekran görüntüsünde olduğu gibi bir hata ( .NET runtime library not installed ) alırsanız, o zaman bu linktekihttp://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?displaylang=en&id=19 dotnetfx.exe ismindeki dosyayı bilgisayarınıza kurmalısınız.
NOT
Resimli yükleyecektim bilmediğim için yükleyemedim onu nasıl yapacağımı öğretir misiniz? En fazla 1 resim koyabiliyorum daha fazla nasıl koya bilirim.
Kaynakça burada resimli hali var
DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.
Üye Ol Şimdi DeğilÜye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi VuslatTunc -- 15 Aralık 2011; 17:14:39 >