Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 2 misafir
184
Cevap
24838
Tıklama
1
Öne Çıkarma
Cevap: Half-Life Source %100 Türkçe Altyazı (2. sayfa)
D
15 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: med_cezir197

türkçe karakter detekliyormuydu ona göre yazacağım

Çevrilmiş dosyalarda Türkçe karakter var



R
15 yıl
Yarbay

W
15 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: med_cezir197

http://hotfile.com/dl/70120901/6d2cf9b/med_cezir197_evrildi.txt.html bitti kardeş umarım becerebilmişimdir ilk defa yapıyorum


Bence süper olmuş teşekkürler.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
15 yıl
Yarbay

D
15 yıl
Yarbay

Hocam son halini upload etmen mümkün mü?



W
15 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: med_cezir197

http://hotfile.com/dl/70191142/6454b58/busenarium_evrildi.txt.html busenarium ın kinide çevirdim hocam çabuk bitsin istiyorum



Teşekkürler hocam, iyi düşünmüşsün. Sadece madCode'un çeviri kalıyor bu durumda. onuda 2 ye bölsekmi


quote:

Orijinalden alıntı: Yakita

Hocam son halini upload etmen mümkün mü?


Mümkündür birazdan düzenliyeceğim konuyu.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
B
15 yıl
Çavuş

Tamamdır indiriyorum şimdi.

edit: şimdi benimkini çevirmişler :)

Bana yeni bir bölüm ayarlayın o zaman bende çevirmek istiyorum :)





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi busenarium -- 18 Eylül 2010; 13:09:36 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
W
15 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: busenarium

Tamamdır indiriyorum şimdi.

edit: şimdi benimkini çevirmişler :)

Bana yeni bir bölüm ayarlayın o zaman bende çevirmek istiyorum :)


o zaman madCode un dosyasını siz çevirin. zaten o son dosyaydı. çeviri bitmiş olur sadece kontrol etmek kalır.

http://www.4shared.com/document/6-SYPzSu/madCode.html



U
15 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: waltran

Arkadaşlar Urahara Kisuke. kalan dosyanın neredeyse tamamını çevirmiş. Çok az bir yer kaldı. Onuda dosyalara böldüm. Çevirmek en fazla 5 saatiniz alır. Çevirileri 1-2 gün günde tamamlayıp gönderirseniz süper olur

@Urahara Kisuke. = Hocam sen bayabi yer çevirmişsin o yüzden çeviri vermiyecem sana. Artık çevirme yani arkadaşlar kalan yeri tamamlayacak. Tüm yardımların için teşekkürler.

@madCode =http://www.4shared.com/document/6-SYPzSu/madCode.html

@med_cezir197 =http://www.4shared.com/document/doE_6L_y/med_cezir197.html

@busenarium =http://www.4shared.com/document/nNtgqxrU/busenarium.html

Dosyalardaki çevrilecek yerler zaten belli. "NPC_Scientist.SC_QUESTION18" gibi solda olan yerleri çevirmeyin. Sağ taraftakiler çevrilecek. Birde anlamlı ve düzgün çevirirseniz sevinirim.


birşey değil katkıda bulunmaktan zevk aldım


Bu mesaja 1 cevap geldi.
W
15 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

Yamayı yayınladım arkadaşlar. Sorun görürseniz lütfen bildirin


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
15 yıl
Yüzbaşı

half life source ile half life ın ne farkı var ?


Bu mesaja 1 cevap geldi.
W
15 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: TheFade0ut

half life source ile half life ın ne farkı var ?


Oyun motorları farklı



W
15 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: TheFade0ut

konu hikaye aynı demi half life 1 yerine half life source u bitirsem olur değil mi?


Olur. Zaten oyunlar tıpatıp aynı sadece motorları farklı . motor farklı olduğu için half life source az bişey daha iyi


Bu mesaja 1 cevap geldi.
U
15 yıl
Yüzbaşı

T
15 yıl
Yüzbaşı

tebrikler güzel bir yama olmuş, hikayeyi anlamayan arkadaşlar oyunu tekrar bitirebilir sayenizde teşekkürler.



E
15 yıl
Binbaşı

Oyun altyazılı mükemmel gidiyo bunuda bitirince episodelere geçecem



6
15 yıl
Er

platform error: module failed to intialize
böyle hata alıyorum dediklerinizi yapıp oyunu açtıktan hemen sonra yardım lütfen


Bu mesaja 2 cevap geldi.
R
15 yıl
Yüzbaşı

Tebrik ediyorum gerçekten çok güzel olmuş ss lerdeki çeviriler ve sadece fikirle kalmaması çok harika olmuş. Ellerinize sağlık.



6
15 yıl
Er

yönetici ya da oyunu ekleyen arkadaş cevap vermeyecek mi sorunuma


Bu mesaja 1 cevap geldi.
E
14 yıl
Yarbay

Oha bu konuyu yıllar sonra gördüm şimdi half life source indiriyorum ya süpersiniz siz efsaneyi tekrardan bitirelim umarım şu alt yazı desteği yamasını becerebilirim


Bu mesaja 1 cevap geldi.