Konuya hemen destek vereyim. Kendimde siz gibi çeviriyordum (konu sahibi ile özelden görüştük zaten arkadaşlarıda bilgilendireyim.) size her türlü desteği vereceğ... |
Konuya hemen destek vereyim. Kendimde siz gibi çeviriyordum (konu sahibi ile özelden görüştük zaten arkadaşlarıda bilgilendireyim.) size her türlü desteği vereceğim. Hala çeviriyi bekleyen arkadaşları görmek güzel. Pek ilgi kalmadığını düşündüğüm için ben çevirmeyi 2 ay önce bırakmıştım ama hala istekli insanları görünce devam edeceğim. (Bu bana gaz veriyor.) Devam etmemizi istiyorsanız arkadaşlar konuya destek verin.(Beğenin, üste çıkarın, arada hal hatır sorun, yamanın ne durumda olduğunu sorun, vs. vs.) Destek olduğu sürece her türlü devam ederiz. Bonus olarak konuya biraz resim bırakayım. Fallout 1 den bir kaç resim < Resime gitmek için tıklayın > < Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın > < Resime gitmek için tıklayın > Bonus 2 Fallout 2 de çevrilebiliyor :)) < Resime gitmek için tıklayın > |
ilk oyun için dil dosyalarını buldum ve çevirmeye başladım dosya formatı .msg bendeki oyunda mı böyle yoksa normal hali mi bu bilgilendirirseniz sevinirim < Resime gitmek için tıklayın > Edit: Çevirilen kısım bu kadar değil devam ettiğini göstermek için koymak istedim bunu da < Resime gitmek için tıklayın > bu da sol altta çıkan metinlerin kısmi çevirisi < Resime gitmek için tıklayın > < Resime gitmek için tıklayın > |
up up up birileri yardım etsin oynayalım ya |
Kolay gelsin şimdiden Teşekkürler :) |
DIALOG adlı klasörde RAZOR.MSG ve GAME adlı klasörde COMBAT.MSG, LSGAME.MSG, MAP.MSG,PROTO.MSG ve ScreenSet.MSG dosyaları var. Yani hepsi MSG gözüküyor. Sürüm Steam olduğu için en güncel sürüm. |
eyvallah hocam ben de onları çevirmeye başladım ama tamamı onlar değil anladığım kadarıyla npc lerin konuşmalarını göremedim ordaki metinlerde tabi bide ara sahnelerdeki altyazılar var ![]() |
İnternette gezerken almanca çeviriye denk geldim de görünen o ki sadece TEXT dosyası içindekileri çevirmişler: https://www.gog.com/forum/fallout_series/fallout_1_2_german_textfiles |
Bu daha önce çeviri ekipten cevap var mı? |
Konuya hemen destek vereyim. Kendimde siz gibi çeviriyordum (konu sahibi ile özelden görüştük zaten arkadaşlarıda bilgilendireyim.) size her türlü desteği vereceğim. Hala çeviriyi bekleyen arkadaşları görmek güzel. Pek ilgi kalmadığını düşündüğüm için ben çevirmeyi 2 ay önce bırakmıştım ama hala istekli insanları görünce devam edeceğim. (Bu bana gaz veriyor.) Devam etmemizi istiyorsanız arkadaşlar konuya destek verin.(Beğenin, üste çıkarın, arada hal hatır sorun, yamanın ne durumda olduğunu sorun, vs. vs.) Destek olduğu sürece her türlü devam ederiz. Bonus olarak konuya biraz resim bırakayım. Fallout 1 den bir kaç resim < Resime gitmek için tıklayın > < Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın > < Resime gitmek için tıklayın > Bonus 2 Fallout 2 de çevrilebiliyor :)) < Resime gitmek için tıklayın > |
621 dosya var orada :) ve sadece dosyalar .MSG formatında değil. 1. ve 2. oyunun tüm dosyalarını inceledim. |
|
bende bu oyunu türkçe yamasını bekliyom severim fallout |
Güzel iş harikasınız dört gözle bekliyor olacağım |
hocam emeğinize sağlık çok güzel duruyor :D direk indireceğim |
Arkadaşlar çeviri devam ediyor bekleyin... ![]() |
Konu buraya yönlendirilmiştir.https://forum.donanimhaber.com/fallout-1-turkce-ceviri-ana-konu--137115118#137115118 |
Hadi beyler , başarıcaz bunu... Yaparsınız. |
Selamlar arkadaşlar. fallout1-2 nin harmanıyla oyunu çok güzel bir pommorpg ye çevirmişler. Oyuna gelmek isteyen olursa sneak sistemi pvp dungeonlar base crafting sistemi ve bir çok yeni şey mevcut. aresbs2000@gmail.com bana buradan ulaşabilirsiniz. server da fonline2 serveri. her şekilde yardımcı olurum silah para zırh ne ararsanız var. |
bro fallout 2 yamasını sabırsızlıkla beklıyorum bır efsaneyı türkçe oynamak mükemmel olucak seviliyorsun dewamkee keke |
Tamamlanırsa mükemmel olur. Uğraşan arkadaşlara teşekkürler. |
Edit: Çeviri bu konu altında devam edicektir...https://forum.donanimhaber.com/fallout-1-turkce-ceviri--137115118#137129400
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Sigunernity -- 13 Şubat 2019; 20:28:19 >