Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
120
Cevap
5828
Tıklama
1
Öne Çıkarma
Cevap: Castlevania (2017) | Netflix (2. sayfa)
B
7 yıl
Yarbay

Aldım listeye herkes beğenmiş, bakarım bi ara.



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

C
7 yıl
Çavuş

Netflix, Castlevania animasyon serisi için 11 dile dublaj hazırladı. İçlerinden biriside Türkçe.
Dublajlı dizi film izlemeyi sevmeyen arkadaşlar için bir karşılaştırma videosu hazırladım.
Bence çok kaliteli bir iş çıkartmışlar.


Videoyu izlemek için tıklayınız


Audio #0 : AC-3 at 384 kb/s
Infos : 6 kanal, 48.0 kHz
Language : TR

Türkçe Ses dosyalarını buradan indirebilirsiniz.. (WEBRip / WEB-DL uyumlu)
https://drive.google.com/open?id=0B_TUMlC_EpuqSE5lVjAtNGNDWlk



M
7 yıl
Binbaşı

castlevania lords of shadow a göre trevor belmont ile alucard aynı kişi değil miydi ? hikayeyi bilenler ?



P
7 yıl
Yüzbaşı

İlk sezonu izledim, muhteşem olmuş. Belmont'u Hobbit'teki Thorin seslendirmesi, resmen ruh katmış. Bu sezon biraz giriş sezonu olduğu için 2. sezondan beklentim çok yükseldi.



S
7 yıl
Yarbay

ya iyide bilader kafamda deli sorular !


1. olarak, bu Dracula vlad tepes kim ? Gabriel belmont nerede? Ortada gabriel yokken, trevor nerden çıkıyor ? Trevor ile Alucard aslında aynı kişi degilmi ? Bunların babaları Gabiel Belmont degilmi ? Gabrielde, Dracula degilmi ? ! kafam karıştı herşey birbirine girdi hikayeyi güzelce bilen birileri el atarsa çok iyi olur. Şimdi tepes sanırım castlevania 3deki dracula.
İyide o zaman Trevor ve alucard'ın burada ne işi var ? Ortalarda Gabriel belmont yokken, Trevor'un olması benim kafamı karıştırdı


Bu mesaja 1 cevap geldi.
J
7 yıl
Yüzbaşı

Bende aynı soru işaretlerinden muzdaripim ama sanırsam bizim bildiğimiz castlevanıa evreninin olay örgüsüyle birebir gitmeyecek anime. Karakterler bildiğimiz tanıdığımız karakterler ancak kronolojik ve kan bağı olarak farklı ilerleyecek galiba animesi.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @Mediv
S
7 yıl
Yarbay

iyide o zaman castlevania degil ismini başka bişey yapmaları lazım çünki trevor ile alucard'ın gabriel ile bagı gerçekten çok güçlü. Yani hadi bunları şöyle yapalım denilecek türden karakterler degiller. Dur bakalım anlıcaz gelsin bi 2. sezon :D




Bu mesajda bahsedilenler: @jiraiiya
Q
7 yıl
Yüzbaşı

Arkadaşlar kimseyi yanıltmak gibi olmasın fakat ben bu serinin Lords of Shadow değilde Dracula's Curse oyununu anlatıyor diye biliyorum.Yani Lords of Shadow'daki Trevor,gabriel burda ki aynı kişiler değil.

http://castlevania.wikia.com/wiki/Castlevania_III:_Dracula%27s_Curse

Buyrun linkini de bıraktım,biraz incelerseniz oyunun içeriğinin şuan diziyle bire bir aynı olduğunu görüceksiniz.



K
7 yıl
Yarbay

Akşamüstü 4 bölümü de yedim. Güzel, kalitesini hissettiriyor yapım. Hikayenin Castlevania: Lords of the Shadow ile ilgisi yok. Gerçi oyunu oynayalı uzun zaman oldu, onun hikayesini unuttum da yine de bir benzerlik görmedim. Yalnız 4 bölümü yedikten sonra 2. sezon için teee 2018'i beklemek koyuyor adama. O zamana kadar her şeyi unuturum ben. Hatta bunun 2. sezonunun geleceğini bile unuturum.



K
7 yıl
Yarbay

Yapımı bir de Türkçe dublajlı izledik. Hani bir aralar Türkçe dublajlardaki küfürleri "lanet olsun, kahretsin, canın cehenneme" şeklinde çevirdikleri için eleştirirdik ya, işte bu yapımda "Ya madem öyle, tamam lan alın size küfür!" dercesine yardırmışlar. Altyazıda bile bu kadar küfür yoktu. Aile içinde izleyecekseniz Türkçe dublaj izlemeyin derim, iyi olmuyor.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

O
7 yıl
Yarbay

1. bölümü türkçe dublajjlı izledim. beğendim. Küfürler çok samimi geldi


Bu mesaja 1 cevap geldi.
O
7 yıl
Yarbay

tek oturuşta bitti. 10 numara olmuş



K
7 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: olağan_şüpheli

1. bölümü türkçe dublajjlı izledim. beğendim. Küfürler çok samimi geldi

Keçi muhabbetleri dublajda fenaydı, rahatsız edici. Bir de küfürlerde yerelleştirme de yapmışlar, direkt çeviri değil. Belmont bölümün birinde arkasındakilere
"G...e girsin!"
diye bağırınca bi' afallamadım da değil.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Kartal Göz -- 24 Temmuz 2017; 16:50:26 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
O
7 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Kartal Göz


quote:

Orijinalden alıntı: olağan_şüpheli

1. bölümü türkçe dublajjlı izledim. beğendim. Küfürler çok samimi geldi

Keçi muhabbetleri dublajda fenaydı, rahatsız edici. Bir de küfürlerde yerelleştirme de yapmışlar, direkt çeviri değil. Belmont bölümün birinde arkasındakilere
"G...e girsin!"
diye bağırınca bi' afallamadım da değil.

bizimkiler gibi sırf küfür olsun diye küfür etmemişler ya da lanet olsun diye dublajlamamışlar. Çok samimi geldi hoşuma gitti. Yine 13 reason to die dizisi netflix in ve ordada küfürleri bu tarz dubaljlamışlar.



W
6 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

B
6 yıl
Yarbay

Güzeel



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

J
6 yıl
Binbaşı

Şu da gelse artık 6-7 ay oldu



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

G
6 yıl
Yüzbaşı

Anime izleyen biri değilim ama bunun tadı damağımda kaldı bekliyoruz



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

G
6 yıl
Binbaşı

Bende izliyim hic anime izlemedim bakayim hazir netfix var zaten tv den acam



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

W
6 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

ikinci sezon bu yıl sonuna doğru, 8 bölüm

https://twitter.com/warrenellis/status/1009126402061406209

< Resime gitmek için tıklayın >



< Bu mesaj bir yönetici tarafından değiştirilmiştir >