CD Projekt = Yoğun teker projesi! |
Hayır hocam 15 Temmuz Milli İrade Diski |
TEKER ne ayak ya BİLGİ TOPARLAĞI daha uygun bir tanım olabilirdi :) WEB ve CD kelimelerinin Türkçe çevirisi bu arada facia. |
Japonca da hiç bir ingilizce türevi kullanılmamaktadır. Onlar bunu en baştan başarmışlar. Keşke bizde bunu en baştan başarsaydık... |
Dilimiz değişmeseydi bu tarz yabancılaşmayabilirdi belki de.. |
Handjob = EL İŞİ |
CD : Özyoğunteker Network : Dayı Şarj : Şarz işin esprisi bir yana ; CD : Bir ürünü ifade etmekte zaten , "tişört" gibi benimsenmiş bir ad. Diğerlerinin zaten karşılıkları var. İlgili kurumun işi değil ancak yöneticilerin Türkçe'yi pek takmadıklarını düşünmekle beraber ,halkla dalga mı geçilmekte diye sorsa birisi ne cevap verirler acaba? Zira; Tek millet diyorlar ,3 milyon suriyeli var ülkede ne iş , sokaklar gitgide araplaşıyor ,tabelalar ,ilanlar,konuşmalar her yer.... Bunlar olmaktayken yorgun Türklerin konuşmaya mecali yok ,bir şey anlatıyorsun ,aynen öyle diyor kişilik ...Sıkıntı yokmuş bir de ...Ulan şu sıkıntı yok ifadesini bir tek haber sunucularından duymadım.Sabah pastanede ,elemana, zeytinli açma var mı diye soruyorum ,sıkıntı yok diyor armut. Bu kadar tastamam cevap verilmez ki , açma lan bu ,seferberlik şartları dahi olsa stok var mı demek istiyorsun,ya da daireyi satıp un ,margarine yatırdım geberene kadar var açma mı diyorsun ,ya da al git mi ? Sıkıntılar var arkadaşlar ,Türkçe'miz çok güzel bir dil.Filologlara göre matematiğin en iyi ifade edildiği dil olduğu söylenmekte. Ortalama birinin ; dili,ülkesi ne olursa olsun bütün hayatı boyunca 150 kelime ile idare ettiğini biliyor muydunuz ? Lakin ,günlük 150 farklı kelime üzerinde kullanan kişiler de bizleri idare etmekte. Kapito ?? Gevezelik işte ,iyi forumlar.... |
Hangi Japonlar? https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei-eigo_terms |
Örümcek ağı ismini duyunca aklıma şu oyun geldi ve buldum. http://www.wildwebwoods.org/popup.php?lang=tr Vay be... |
Bazı kelimelerin Türkçelerini Google Translate ten almışlar sanırsam. Web ağ demek iken niye örümcek ağı gibi saçma sapan bir çeviri yaparsın ki? |
Sözlükten bakmadim ama bizde güzel kelime buluyoruz :D |
Konu hükumete çamur atmaksa bütün pensilvanya üşüşüyor maaaşallah. |
Interneti ucuzlatıp, hızlandıracaklar derken nelerle uğraşılıyor. Bu ay, 5 mbit akk li internet, 79 liradan 86 liraya çıktı. Ttnet batıyor, biz teker keşfiyle uğraşıyoruz! |
Compact Disk : CD Yoğun Teker : YETE YT'i vayti diye okumayın. |
Yoğun teker ne lan! TDK zaten zamanında CD için "yoğun disk" önerisi yapmıştı. Bu kelimenin sorunu şu. Tamam CD için yoğun disk dedin ama DVD için ne diyeceksin. Blu-ray için, HDDVD için veya yeni çıkması olası olan optik disk için ne diyeceksin? Türkçe yazmayı doğru düzgün bilmeyen adamlar insanlara Türkçe öğretmeye kalkıyor. Komik. |
|
Biz ki drone a 15 temmuz şehitler tepegöz adını vermiş ecdadın torunlarıyız.Kimse bizim dil bilgimizi sınamasın. |
Ben elimden geldiği kadar dikkat etmeye çalışıyorum buna... |
Tıbbi terimleri nasıl Türkçe'ye çevirelim diye uğraşmıyorsak herhangi bir mühendislik alanının terimlerinin de Türkçe çeviriye açık olmadığını düşünüyorum. Zaten bu gibi terimler yalnızca Türkçe'de değil birçok dilde geçerlilik kazanmış durumda. Her alan milli, her kelimenin Türkçe karşılığı olacak mantığı yanlış bir yaklaşım |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >