Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
89
Cevap
4791
Tıklama
19
Öne Çıkarma
Cevap: AiBell Game Localization Firmamızın Açılışı Hakkında (5. sayfa)
R
6 yıl
Yarbay

Merak ile bekliyor olacağım. :)



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @AsRuleS
D
5 yıl
Binbaşı

Türk oyun sektörüne kazandırdıklarınız için teşekkür ederiz.
Umarım emeklerinizin karşılığını her daim alırsınız.
İyi Çalışmalar.



B
5 yıl
Yüzbaşı

İnşallah Türk Oyunlarında resmi çevirisi yapılmayan oyun bırakmazsınız. O kadar büyük bir firma olursunuz yani (Nerde o günler) TR dil seçenekli oyunlar düşüncesi bile güzel :D



H
5 yıl
Yüzbaşı

thq nordic ile kankaydınız galiba siz titan quest atlantis çıktı hali hazırda tr yamada var kontrol yapın bence güvenilir yani üstüne ekleyip oyunu resmi olarak türkçe yapabilirseniz iyi olur.



F
5 yıl
Binbaşı

Thq ile anlaşmamız var demişsiniz. Ama darksiders 3 dahil hiç bir oyunları türkçe çıkmıyor. Sebebi nedir acaba.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
5 yıl
Çavuş

quote:

Orijinalden alıntı: freeman1930

Thq ile anlaşmamız var demişsiniz. Ama darksiders 3 dahil hiç bir oyunları türkçe çıkmıyor. Sebebi nedir acaba.
bunu bende merak ettim



A
5 yıl
Binbaşı
Konu Sahibi

Son 3 yoruma cevap olarak durumu şu şekilde açıklayayım:

Öncelikle THQ Nordic ile ilk görüşmelerimizin ardından hatırlayacağınız üzere The Dwarves isimli oyunlarına resmî Türkçe altyazı desteğini sunmuştuk. Bu işle beraber de iş geliştirme sürecimizi başlatmıştık.

Hatırlayacak olanlarınız varsa THQ Nordic ilk olarak THQ ismiyle piyasada bulunuyordu. Ancak ekonomik sebeplerden dolayı firma iflasını açıklamıştı. THQ firmasının piyasada olduğu dönemlerde oyunları Türkiye'de de kutulu şekilde dağıtılıyordu. Ki bu yerel distribütör firmamızın ismi de Aral Game idi.

Nordic Games firması THQ'nun isim hakkını da satın alarak THQ Nordic görünümüne büründü ve çok büyük atılımlar ve yatırımlar gerçekleştirdi. Tabii takdir edersiniz ki ekonomik anlamda büyük firmalar, yatırımlarını fazlalaştırmak istedikleri ülkelerde mutlaka ama mutlaka güvenilir bir yerel distribütör firma isterler.

İlk oyunlarını çevirmemizin ardından bize de bu konuda danışmak istediler. Biz de piyasadaki ve sektördeki deneyimlerimizin hepsini aktardık. Hatta fazlasını da yaptık. Ancak maalesef Türkiye'de aklınıza gelebilecek bütün oyun distribütörlerine durumu aktarmamıza, anlatmamıza ve her türlü çabalarımıza rağmen THQ Nordic ile yerel distribütörlerimizi buluşturamadık.

Bu sebeple de Türkçe altyazı desteği sürecinin yerel distribütör olmadan daha fazla ilerleme kaydetmesinin mümkün olmadığı yanıtını üzülerek aldık.

Yine de farklı şekillerde devam eden görüşmelerimiz bulunuyor. Şimdilik daha fazla detaya giremiyoruz.

Umarım gayet aydınlatıcı olmuştur. Teşekkür ederim.


Saygılarımla,
Aybars Sapan

Kurucu & Yönetici
AiBell Game Localization


Bu mesaja 1 cevap geldi.
J
5 yıl
Yarbay

Bilkom bu konuda sessiz kalmaz diye düşünüyorum. Ulaşabilen arkadaşlar Ali Koç'a ulaşsın en son ihtimal o el atar.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @AsRuleS
B
5 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: jedi39

Bilkom bu konuda sessiz kalmaz diye düşünüyorum. Ulaşabilen arkadaşlar Ali Koç'a ulaşsın en son ihtimal o el atar.
hocam öyle bir demişsin ki sanki mahalle muhtarına ulaşacağız

ali koç la


Bu mesaja 1 cevap geldi.
J
5 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: BlackLead

hocam öyle bir demişsin ki sanki mahalle muhtarına ulaşacağız

ali koç la

Alıntıları Göster
Bilkom'un sahibi olduğu için dedim belki fenerbahçe maçında falan denk gelen olur



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

DH Mobil uygulaması ile devam edin. Mobil tarayıcınız ile mümkün olanların yanı sıra, birçok yeni ve faydalı özelliğe erişin. Gizle ve güncelleme çıkana kadar tekrar gösterme.