1. sayfa
![]() |
"look into my eyes, you'll see " diye girdiği an içimden bir şeyler koparmayı başaran ender parçalardan biri. ha bir de başka bir bölüm daha var dinleyenler bilir onu da " if you have leave, i wish that you would just leave" bu da ayrı süründürüyor : ( |
Ağzına sağlık... ![]() ![]() ![]() |
her taraf orman |
Bryan Adams'ı lise Hazırlık'ta tanımıştım.O günden sonra tüm İngilizce öğretmenlerinin buna hayran olduğunu anladım,gerçekten öyle.Bu şarkıyı bilmeyen İngilizce öğretmeni görmedim![]() |
![]() ![]() |
gerçekten çok romantikmiş.![]() sözler hiç süslü değil,tamamen gelişi güzel dizilmiş..konu dışından 2 eleman getirsem bundan daha iyi şeyler çıkarır ortaya anladığım kadarıyla kız şarkıyı söylüyen adamı parmağında oynatıyor ![]() evet ceylanın bu postuma karşı postu şöyle olacak ; ''yürü git olm ![]() |
Türkçe'ye çevirince olmuyor be abi ![]() "Look into my eyes" bu örnek cümlemiz olsun,bunu Türkçe'ye çevir emir kipinde çevireceksin.Herhangi birine "gözlerime bak" diyorsak,ya onu azarlıyoruzdur,ya da yalan söylediğini düşünmüşüzdür. Benimle konuşurken gözlerime bak ulan ![]() |
![]() ![]() ![]() haklısın sanırım. |
hadde lenn ordannn ![]() olcak cevabım ![]() kemalton ![]() |
1. sayfa
Look into my eyes, you will see
Gözlerimin içine bak, göreceksin
What you mean to me
Benim için ne ifade ettiğini
Search your heart, search your soul
Kalbini araştır, ve ruhunu
And when you find me there you'll search no more
Ve beni bulduğunda daha fazla araştırmayaksın
Don't tell me it's not worth tryin' for
Bana bunun denemeye değer olmadığını söyleme
You can't tell me it's not worth dyin' for
Bana bunu ölmeye değer olmadığını söyleyemezsin
[Nakarat]
You know it's true
Biliyorsun ki bu doğru
Everything I do, I do it for you
Her şeyi yaparım, senin için yaparım
Look into my heart, you will find
Kalbimin içine bak, bulacaksın
There's nothin' there to hide
Orada saklayacak bir şey olmadığını
Take me as I am, take my life
Beni olduğum gibi al, hayatımı al
I would give it all I would sacrifice
Hepsini verirdim, feda ederdim
Don't tell me it's not worth fightin' for
Bana bunun savaşmaya değer olmadığını söyleme
I can't help it there's nothin' I want more
Elimde değil, daha fazla istediğim bir şey yok
[Nakarat]
There's no love, like your love
Senin aşkın gibi hiçbir aşk yok
And no other could give more love
Ve başka kimse daha fazla aşk sunamaz
There's nowhere unless you're there
Eğer sen orada değilsen hiçbir yer yok
All the time all the way
Her zaman ezelden ebede
Don't tell me it's not worth tryin' for
Bana bunun denemeye değer olmadığını söyleme
I can't help it there's nothin' I want more
Elimde değil, daha fazla istediğim bir şey yok
I would fight for you I'd lie for you
Senin için dövüşürdüm, senin için yalan söylerdim
Walk the wire for you, ya I'd die for you
Senin için telde yürürdüm, evet senin için ölürdüm
bunlar güzel şeyler yaa