Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir, 1 mobil kullanıcı
4
Cevap
810
Tıklama
0
Öne Çıkarma
Şunu İngilizceden Türkçeye Eksiksiz Çevirebilecek Var Mı?
F
18 yıl (1726 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

The Publisher shall have the handling of the following subsidiary rights in the print form only of the Work: in the paperback edition, the gross proceeds from which shall be divided equally, 50% to the Proprietor and 50% to the Publisher: first and second serial, anthology, quotation, book club rights, and photocopying for classroom use.

DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.

Üye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.

Üye Ol Şimdi Değil



F
18 yıl (1726 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

B
18 yıl (2147 mesaj)
Yüzbaşı

S
18 yıl (520 mesaj)
Teğmen

Yayımcı, işin sadece basılı formunda şu tamamlayıcı(ek) hakları elinde bulundurmalıdır;

ciltsiz basımda brüt karın %50 si mal sahibine %50 si yayımcıya ait:ilk ve ikinci seri, antoloji, alıntı, kitap kulübü hakları, ve sınıf kullanımı için fotokopi çekme...


(burda ":" ve gibi kullanılmış sanırım)

Daha iyi çevrilebilir de benden bu kadar


Bu mesaja 1 cevap geldi.
F
18 yıl (1726 mesaj)
Yüzbaşı
Konu Sahibi

quote:

Orjinalden alıntı: surpriser


Yayımcı, işin sadece basılı formunda şu tamamlayıcı(ek) hakları elinde bulundurmalıdır;

ciltsiz basımda brüt karın %50 si mal sahibine %50 si yayımcıya ait:ilk ve ikinci seri, antoloji, alıntı, kitap kulübü hakları, ve sınıf kullanımı için fotokopi çekme...


(burda ":" ve gibi kullanılmış sanırım)

Daha iyi çevrilebilir de benden bu kadar

Teşekkürler



DH Mobil uygulaması ile devam edin. Mobil tarayıcınız ile mümkün olanların yanı sıra, birçok yeni ve faydalı özelliğe erişin. Gizle ve güncelleme çıkana kadar tekrar gösterme.