s.a arkadaşlar xp ve win7 de bulgarca ve tai dilleri ile yazılmış metinleri düzgün görüntüleyemiyorum abuk subuk çıkıyor. bu nasıl düzelir? şimdi dil paketleri yüklemek bu konuyla alakalımıdırki? ben dil paketlerini windowsun kendisinin dilini değiştirdiğini zannediyorum. benim sorunum sadece o dilleri düzgün görüntüleyebilmek. bunu nasıl halledebilirim?
Aslında yapmak istediğim şeyide yazayım daha iyi anlaşılır. Şimdi arkadaşlar çok eski vhs video zamanından hatırladığım bir uzakdoğu filmi vardı. bu filmi youtube dan buldum indirdim tabi türkçe dublaj değil. altyazısını aradım tek bulgarca ve tai dillerinde altyazıları var. bende bu altyazasıları türkçeye çevirip o şekilde bi altyazaı oluşturmak istiyorum ama altyazı dosyasında yazılar orj dillerden değil. mesela altyazıdan bir satır yazayım daha ii anlaşılacak. (- Áëàãîäàğÿ, Òğÿáâà äà îñúçíàåòå, îâèæäàíå.) işte böyle hep
teşekkürler
DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.
Üye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.
neyse kendi soruma kendim cevap vereyim. sorunu hallettim şöyleki, text dosyasını word ile açmaya çalıştığınızda o dokumanın kullandığı dili algılayıp hangi yazı karekteri ile açman gerektiğini baştan söylüyor ve onaylamanı istiyor tavsiye ettiği değişikliğe onay verirsen word ile açıp düzgün görüntüleyebiliyorum. yada hiç word ile açmadan worddan o yazı kodunu öğrenip diğer text editörlerdede onu seçtiğinde düzgün görüntülenebiliyor. "kiril windows" ile bulgarca sorunsuz mesela
şimdi dil paketleri yüklemek bu konuyla alakalımıdırki? ben dil paketlerini windowsun kendisinin dilini değiştirdiğini zannediyorum.
benim sorunum sadece o dilleri düzgün görüntüleyebilmek. bunu nasıl halledebilirim?
Aslında yapmak istediğim şeyide yazayım daha iyi anlaşılır. Şimdi arkadaşlar çok eski vhs video zamanından hatırladığım bir uzakdoğu filmi vardı. bu filmi youtube dan buldum indirdim tabi türkçe dublaj değil. altyazısını aradım tek bulgarca ve tai dillerinde altyazıları var. bende bu altyazasıları türkçeye çevirip o şekilde bi altyazaı oluşturmak istiyorum ama altyazı dosyasında yazılar orj dillerden değil. mesela altyazıdan bir satır yazayım daha ii anlaşılacak.
(- Áëàãîäàğÿ, Òğÿáâà äà îñúçíàåòå, îâèæäàíå.) işte böyle hep
teşekkürler
DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.
Üye Ol Şimdi DeğilÜye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi CeNTiLMeN -- 6 Aralık 2013; 19:55:22 >