Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir, 1 mobil kullanıcı
9
Cevap
568
Tıklama
0
Öne Çıkarma
İngilizce çeviri- Finally made it through the lonely to the other side -
T
16 yıl (283 mesaj)
Çavuş
Konu Sahibi

Finally made it through the lonely to the other side

Çevirebilcek var mı?

DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.

Üye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.

Üye Ol Şimdi Değil



H
16 yıl (5431 mesaj)
Yüzbaşı

sonunda diğer tarafa doğru yalnızca yaptı




16 yıl (112 mesaj)
Onbaşı

translate destekli manuel çalıştım sana sürrealist bir çeviri hazırladım dalga geçebilirsiniz ingilizceden çakmam
son olarak bunu yaptığında ben yalnız başıma başka bir yere gideceğim


Bu mesaja 2 cevap geldi.
E
16 yıl (3694 mesaj)
Yüzbaşı

bu ne ya



Sonunda diğer tarafın yanlızlığı sayesinde başardı

makif çok iyi olmuşta , ne when var ne bişey , nasıl oldugunda gibi birşey oluyor





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Erich Kartmann -- 10 Eylül 2010; 1:13:02 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
G
16 yıl (2589 mesaj)
Yüzbaşı

T
16 yıl (283 mesaj)
Çavuş
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: Elysian Fields

Gramer hatası var

ulan bende diyorum. tamam eyvallah.



16 yıl (112 mesaj)
Onbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: stonekafa54

bu ne ya



Sonunda diğer tarafın yanlızlığı sayesinde başardı

makif çok iyi olmuşta , ne when var ne bişey , nasıl oldugunda gibi birşey oluyor


sanatçı eserlerine kendinden de bir şeyler katmalı ama


Bu mesaja 1 cevap geldi.
E
16 yıl (3694 mesaj)
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: makif1992


quote:

Orijinalden alıntı: stonekafa54

bu ne ya



Sonunda diğer tarafın yanlızlığı sayesinde başardı

makif çok iyi olmuşta , ne when var ne bişey , nasıl oldugunda gibi birşey oluyor


sanatçı eserlerine kendinden de bir şeyler katmalı ama


Hahahaha xD



İngilizce bi sanattır diyosun


Bu mesaja 1 cevap geldi.
16 yıl (112 mesaj)
Onbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: stonekafa54


quote:

Orijinalden alıntı: makif1992


quote:

Orijinalden alıntı: stonekafa54

bu ne ya



Sonunda diğer tarafın yanlızlığı sayesinde başardı

makif çok iyi olmuşta , ne when var ne bişey , nasıl oldugunda gibi birşey oluyor


sanatçı eserlerine kendinden de bir şeyler katmalı ama


Hahahaha xD



İngilizce bi sanattır diyosun

öyledir mutlaka icra edebilene ama ben çakmam ne sanattan ne ingilizceden


Bu mesaja 1 cevap geldi.
E
16 yıl (3694 mesaj)
Yüzbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: makif1992


quote:

Orijinalden alıntı: stonekafa54


quote:

Orijinalden alıntı: makif1992


quote:

Orijinalden alıntı: stonekafa54

bu ne ya



Sonunda diğer tarafın yanlızlığı sayesinde başardı

makif çok iyi olmuşta , ne when var ne bişey , nasıl oldugunda gibi birşey oluyor


sanatçı eserlerine kendinden de bir şeyler katmalı ama


Hahahaha xD



İngilizce bi sanattır diyosun

öyledir mutlaka icra edebilene ama ben çakmam ne sanattan ne ingilizceden


yinede sallama sanatında iyisin



DH Mobil uygulaması ile devam edin. Mobil tarayıcınız ile mümkün olanların yanı sıra, birçok yeni ve faydalı özelliğe erişin. Gizle ve güncelleme çıkana kadar tekrar gösterme.