| Öncelikle türkçe karakterleri içeren bir .ttf uzantılı fontu google den indireceksiniz mesela timesnewroman olabilir sonra onu game klasörüne atacaksınız , gui.rpy dosyasını bulup onu notepad ile açarak font ile alakalı kısımda var olan font adının yerine .ttf uzantılı kendi font dosyanızın adını yazacak ve dosyayı kaydedeceksınız eger gui.rpy dosyasını goremıyorsanız büyük boyutlu rpa dosyalarının içerisindedir onları unren.bat ile açabilirsiniz bunlar yapıldığı takdirde türkçe karakter sorunu ortadan kalkacaktır. |
| 2 tane farklı oyunda dediğin gibi "prescan": false, 'yi true olarak değiştirdim oyunların çevirilerini çok yavaş olsada indirdi ve donma kasma muhabbeti geçti. ama dediğim oyun life in santada soldaki menü acılmadıgı icin yapamadım onu açabilsek dediğim oyundada belki bu prescan false çözümü işe yarıyıcaktı neyse yinede teşekkür ediyorum ilgin için |
| Renpy motor 8.0.0 sürümü ile yapılmış oyunlarını desteklemiyor, alt seviye sürümlerde halen çalışıyor. Yeni sürümü patreondan satıyor yapımcı. Bazı sitelerde paralı sürümün korsan versiyonu mevcut ama burada link atamam. Çalışacaklarına da garanti veremem. İsteyen özel mesaj ile link istesin atayım. |
| O oyunun fontu ile alakalı, program ile değil. Steam'den 15'e yakın görsel roman oyunu oynadım 2-3 tanesinde ç,ş,ı,ğ harfleri hiç desteklenmiyordu. Geri kalanında sorun yaşamadım. 'font: null' kısmından fontu değiştirebilirsin 'arial' mesela... Oyun %90 ihtimalle hata verip kapanacak, yine de şansını bir dene istersen. Hata verip atarsa eski haline geri çevirirsin. |
|
6000 diyalog çevirdikten sonra bu programı keşfetmen yok mu Allahtan oyunun tamamını çevirip buna denk gelmemişim merak edenler için söyleyim çevirmeye çalıştığım oyun tam tamına 142 bin diyalogtan oluşuyor not: umarım internet sitesindenki gibi bir çevirisi vardır saçma sapan çeviri yapıyorsa işimiz var demek |
| Oyunlar hiçbir şekilde açılmıyordu hocam, dediğinizi yaptım sorun düzeldi. Teşekkürler |
| Türkçe karakter oyunun fontu ile alakalı. Eğer font dosyaları açıkta ise oynadığınız oyunda onları silip yerine Türkçe karakter destekleyen 'Arial' atıp deneyebilirsiniz. Olursa devam edersiniz olmazsa eski fontları geri yükleyin. Malesef bu sorunun basit bir çözümü yok. Çözümü var ama karmaşık ve zor. Renpy motorundan biraz anlamanız ve Python kodlama bilmeniz gerek bir nebze. Onun harici çözülmez. |
| "A" ya basıp sol üstten font değiştirebilirsin her hangi bir oyunda oradaki 2. ve 3. font türkçe karakteri destekliyor |
| ne demek iyi oyunlar, ayrıca orada bir de self-voice var windowsun sesli okuma apini kullanarak okutabiliyorsunuz diyalogları ama ne yaptım ne ettiysem microsoft tolgayı yani türkçe okumayı ayarlayamadım, uğraşıp yapabilen varsa buraya yazarsa sevinirim, bu mesaj burada dursun. |
|
Drop sorununu şu şekilde çözmeyi dene çok olmasada biraz etkisi olur. "Soldaki açılan menüden 'Translator Settings' e bas, en alta kadar in orada 'Frequency of requests' in altında bir kaydırma çubuğu var. Onu en sonuna kadar çek 510 olması gerek. Geri çık ve kaldığın yerden devam et. %50 hızlanmış olması gerek. Yetmiyorsa şayet 'Translator3000_settings.json' dosyasını açıp 'Frequency of requests' buradaki sayıyı 2500'ü geçmeyecek şekilde arttırmayı dene. Yapımcının yazdığına göre üst sınırın üstüne çıkılması durumunda(500-600) google çeviri o IP adresini banlıyormuş. Bunun bilinci ile kullan. Diğer yöntem 'Translator3000_settings.json' dosyasından "prescan": false, 'yi true olarak değiştir ve oyunda solda ki açılır menüden en aşağı in 'Start Prescan' düğmesine bas. Biraz yavaş olabilir ama oyundaki tüm metni çeviriyor. Bunların harici bilgim yok malesef, bilen diğer arkadaşlar var ise yardım ederler. Ayrıca ek olarakta adult oyun fazla oynamadım ama bildiğim ve denediğim kadarı ile onların render kalitesi çok yüksek oluyor droplar bu yüzden de girebilir. Phoenix Wright serisini baştan sonra bu program ile oynadım ve ne bir drop'a ne de başka sorunlara denk geldim. Ayrıca oyun motorunun sürümü ile de alakalı olabilir. |
| Yapımcı '~' bu işaret ile açılır kapanır demiş ama bulamadık bizde. Translator settingsi açıp Frequency of requests değerini null'dan 510.0'a çekip bir dene olursa devam edersin olmazsa bilmiyorum. Bulursan çözümünü yazarsın buraya. Ya da bilen bir arkadaş yardım eder. |
| Free sürümde imkansız, patreondan geliştiriciye abone olup premium sürüm alıp yapacaksın. Premium sürümde DeepL çalışıyor. Abone olanlara destekde veriyor. |
| Hocam paylaşım için çok teşekkür ederim sıkıntısız çalışıyor sadece bir sıkıntım var ç harfi gözüküyor sıkıntı yok ama ş harfi ve ğ harfi kare olarak gözüküyor bunun bir çözümü var mıdır ? |
| Gayet güzel bir araç. Yalnız çevirileri biraz yavaş çeviriyor şu anlık tek sıkıntı o. |
| Teşekkürler. |
İlk olarak buradan Translator3000.rpa dosyasını indirin. 'https://github.com/NyashniyVladya/Translator3000/releases'
İndirdiğiniz Translator3000.rpa dosyasını Ren'Py oyununuzun 'game' klasörüne atın ve oyunu bir kez çalıştırıp kapatın.
Oyunun 'exe'in bulunduğu yere 2 adet dosya otomatik olarak oluşturulacak bunlar: _translator3000Data Klasörü | _translator3000_setting.json dosyası.
_translator3000_setting.json dosyasını notepad++ ya da metin belgesi ile açıp içindeki kodları silip yerine vereceğim kodları yapıştırın ve kaydedin.
Mutlaka Oku!
"" Renpy 8.0.0 altı tüm sürümlerde çalışır. Üstü sürümlerde çalışmaz.! """
Renpy 8.0.0 üstü sürüm çevirmek isteyenler, ya patreon üyesi olacak, yada : " https://f95zone.to/threads/translator3000.91909/page-7 "
Bu linteki son sayfalarda ki linkleri kontrol etsinler. Siteye Vpn ile girilir. Link vermek yasaksa moderatörler bu bağlantıyı değiştirebilir.
{
"translationService": "google",
"workMethod": "dialogueOnly",
"_debug_mode": false,
"extraTextOptions": {
"font": null,
"bold": false,
"italic": false,
"size": "+3"
},
"requestsFrequency": 510.0,
"originalInHistory": false,
"directionOfTranslation": "tr",
"prescan": false,
"gameLanguage": "en"
}
Oyununuz Türkçe olmuştur. Ana menü varsayılan dilde kalıyor geri kalan diyalog ve türevi metinler çevriliyor.
gameLanguage": "en", Oyunun kendi dili
directionOfTranslation": "tr", Çevrilecek dil
size": +3 Oyunda ki yazıların boyutu (5'ten büyük yapmayın)
requestsFrequency": 510.0, Çevirinin hızlı akması için frekans ayarlarını arttırın. Üst limit 500.0-600.0 arası. En fazla 2500.0 manuel değiştirirseniz sayıların sonuna .0 koyun ör: 510.0
Oyun içinde aşağıda okla belirttiğim işarete tıklayarak ayar menüsünü açabilir, çeviriyi durdurabilir, dil ayarlarını değiştirebilir ve çeşitli ayarlar yapabilirsiniz.
Oyunda hata alanlar şu yolu takip edip klasörü silerlerse, hata almazlar yada daha düşük seviyede hata alırlar.
C:\Kullanıcılar\Kullanıcı Adın - vladya's projects database
< Resime gitmek için tıklayın >
For The People oyunundan bir örnek:
< Resime gitmek için tıklayın >
DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.
Üye Ol Şimdi DeğilÜye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi azor ahaii -- 26 Mart 2023; 3:19:25 >
Bu mesajda bahsedilenler: @burak jr