1. sayfa
| bethesda doom'a altyazı getirip dün ağzımıza 1 parmak bal çaldın insan şu oyuna da altyazı koyar |
| Umarım arkadaşlar hızlı bir şekilde çevirir. Destek. |
| Tam Türkçe oynanacak oyun umarım Türkçe yaması yapılır. |
|
İnternet hızı yüksek olup oyunu indiren biri varsa benimle Discord üzerinden iletişime geçebilirse sevinirim. Hâlihazırda bulunan Elder Scrolls Türkiye ekibinin yaptığı çeviri oyuna aktarılabilir gibi duruyor. Discord kullanıcı adım mxyth. |
| rez seri çıkması lazım |
| uyumlu olacagını sanmam çok fazla değiştirilmiş içerik, diyalog vardır. oyun remastered olarak açıklansa da bir tık daha remake gibi duruyor |
|
Merhabalar, Oyunun dosyalamasını hallettim, şu an tüm metinler çevrilebiliyor. Kabul ederlerse Elder Scrolls Türkiye ekibinin eski yamalarını Remastered'a portlamalarına yardım edeceğim. Lakin eski yamayı portlamak biraz zaman alabilir, zira bolca yeni metin var sanırım oyunda. //edit: kendileri pek umursamadı, geceye doğru deepl'e çevirtip yamayı yayınlarım Beklemek istemeyenler olursa DeepL'e çevirtip geceye doğru yayınlayabilirim. |
| Güzel olur |
|
Şimdiden ellerine sağlık hocam. Keşke ES Türkiye ilgilenseydi yamaları baya kaliteliydi ama sağlık olsun ne diyelim. DeepL çevirisi yayınlarsan hata düzeltmeleri yapacak mısın yayınlayıp bırakır mısın hocam? Bana mı öyle geliyor bilmiyorum ama sanki DeepL çeviri kalitesi baya düştü gibi oyunlarda ya da yama yapanlar eskisi gibi hataların üzerinden geçmiyorlar bilmiyorum artık. Öyle ya da böyle yamyamlara para kaptırmamak için bu DeepL, ChatGPT vs.. işleri iyi ki çoğaldı… |
|
Birazdan yayınlayacağım yamayı. Oyunda 1 milyon kelime, 5 milyon karakter var. Ben herhangi bir düzenleme yapmayacağım. Yamanın kalitesine bakıp "bu olmamış" diyenlerin sayısı fazla olursa ya kendim çevirebilirim ya da Shadows yamasındaki gibi NextL-II ile bir yama yayınlayabilirim. Ama şuna emin olabilirsiniz, düzenlenmiş makine çevirisi yapıyorum diyen kimse oyunda ilk 1 saat karşılaşacağınız basit cümleler hariç hiçbir yeri düzenlemiyor. Hâl böyle olduğundan DeepL çeviri kalitesi düştü zannediyor olabilirsiniz. Ancak herkes istediği yamayı kullanmakta özgür tabii ki. Yamalara ücret ödemek istemeyen kişilere de saygım sonsuz, ücretsiz bir yama yayınlayacak olmamın sebebi de bu zaten. //edit: bu arada ES türkiye ilgilenecek sanırım yamayı uyarlamakla, sadece beni umursamadılar yani, bahsettiğim o'ydu =D |
| Hocam özel bir platfordan mı yayınlayacaksınız yoksa burdan mı paylaşacaksınız ? |
|
Buradan. Hatta yayınladım bile: https://forum.donanimhaber.com/the-elder-scrolls-iv-oblivion-remastered-turkce-yama-2025--161190718 |
| Supersin hocam ellerine sağlık |
|
Yama yayınlandı dileyen indirebilir. The Elder Scrolls IV- Oblivion Remastered Türkçe Yama |
| Türkçe yama yayınlandı hocam buyrun :https://forum.donanimhaber.com/the-elder-scrolls-iv-oblivion-remastered-turkce-yama-2025--161190718 |
1. sayfa
DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.
Üye Ol Şimdi DeğilÜye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Jedi_masterr -- 22 Nisan 2025; 18:20:26 >