Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir, 1 mobil kullanıcı
398
Cevap
51125
Tıklama
0
Öne Çıkarma
Next-Meizu YE-M6 MP4 Player (PİYASADA) !!
N
18 yıl
Er
Konu Sahibi

Uydu alicilari ile yakindan tanidigimiz, ürün kalitesi ve sürekli verdigi destek ile adindan sik söz ettiren Next&NextStar, mp3 dünyasina da giris yapti. Next-Meizu ismi ile satilan ürün, müzik dinlemenin yani sira video oynatabilme, radyo dinleme gibi bir diger birçok özelligide içinde barindiriyor. Ilk izlenim olarak akillara Ipod Nano'yu getirsede, ürünün özellikleri Ipod'dan oldukça fazla. Menusü basite indirgendiginden içinde kaybolmadan istediginize kolaylikla ulasabiliyorsunuz. Driver'ini kurmadan tak-kullan mantigi ile hemen sarkilarinizi ve video'nuzu mp4 çalarina atabiliyorsunuz (XP SP2'de denedim). Yeni açtigim için pil süresini test etme sansim olmadi. Kulaklik ve ses kalitesi oldukça tatmin edici. Video oynatma konusunda da rahatlikla basarili oldugunu söyleyebilirim. 260bin renkli ekran fazlasi ile tatmin ediyor.Buyrun bunlarda açilistan fotograflar:

< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >

< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >

< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >

< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >

< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >

< Resime gitmek için tıklayın >< Resime gitmek için tıklayın >

< Resime gitmek için tıklayın >


Özellikler: (meizu'nun sitesinden alintidir)

Supports MP3, MP2, WMA, OGG audio files. Voice recording. FM radio broadcast with Bass
and Treble adjustable. FM radio recording. Mobile Disk. Synchronized song lyric showing. Text view. Photos browse.Games.

* Supports DRM10 and Microsoft MTP
* 2.4" 260K-color QVGA (320x240) large and vibrant TFT-LCD screen.
* User-defined EQ, adjustable bass boost
* Hi-Fi treble & bass compensation system
Various EQ modes
Including: Normal, Rock, Jazz, Classic, POP, Bass, Disco, User1, User2, User3
* Unique design and Super Mini Aluminum alloy body
* High speed USB2.0 interface. High capacity USB flash storage for mobile disk.
* Clock setting. Screen Saver Settings
* Super FM stereo radio function, supports auto searching tune channels and channels management as well as FM Recording (with 30 preset channels)
* Built-in Microphone supports high quality recording, up to 9 hours of long recording time
* Calculator function and Game function
* Headphone supported
* Dynamic graphics menu. Human user operating interface.
* Supports various music formats, MP3, WMA, WAV, OGG, etc.Movie playback, supports AVI format.
* Dynamic Playlist supported. Synchronized Song Lyric Showing. TXT View
* Photo album + Slide show: BMP, JPG, GIF formats
* Long playback time
Built-in rechargeable Li-ion battery, plays up to 36 hours
(The playing time may be shortened if visualization is used.)
* Multi-language Supported. ID3V2, ID3V1, Filename Supported
There are English, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Japanese, Korean languages
* Innovative power supply design, reducing the interferences and noises. High precise electronic components coupled with 8 layers PCB ensure the clearness of sound quality.
* Enhanced Integrated Navigator, Jog lamp ON time control
* Play/Pause, Stop/Power OFF, Recording Next Track/Previous Track
Fast Forward/Fast Rewind, Scroll speed. Infinite Loop
* Resume function. Auto Power OFF. Hold function
* Value-added Service,Software Upgradeable. Free driver USB connector
* SN Ratio: >90dB
* Frequency range: 20Hz~20kHz
* Weight: 55g
* Compact size: Approx. 79mm*48.2mm*10mm(H*W*T)
* Product info display (Software version, Memory Usage)
* Windows98 SE/ME/2000/XP, Mac and Linux OS

DİKKAT: Kullandığımda dikkatimi çeken bir hususu sizlerle paylaşmak istiyorum.

ALDIĞINIZDA DİNLEMEDEN ÖNCE EKOLAYZIR AYARLARINI IDEAL SEVİYELERDE AYARLAYIN. DEFAULT AYARLARDA BASS YÜKSEK OLDUĞUNDAN SESİN BOĞUK VE KALİTESİZ GELMESİNE NEDEN OLABİLİR.

DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.

Üye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.

Üye Ol Şimdi Değil





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Next-Meizu -- 27 Eylül 2007; 19:50:03 >

N
18 yıl
Er
Konu Sahibi

D
18 yıl
Çavuş

L
17 yıl
Teğmen

ben bu modeli almayı düşünüyorum arkadaşlar ama hepsi burada da fiyatı 84 lira..fiyat nasıl sizce? normal mi yoksa çok mu ucuz piyasaya göre? ona göre hb'dan mı alsam acaba?

link :http://www.hepsiburada.com/nextmeizu-ye-m6-2gb-fm-radyolu-mp3mp4-player-turkce-menu2-gb/productDetails.aspx?categoryid=9181&productid=bd49865&SKU=BD49865-2GB#tablnk


Bu mesaja 1 cevap geldi.
F
17 yıl
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: lahalehey

ben bu modeli almayı düşünüyorum arkadaşlar ama hepsi burada da fiyatı 84 lira..fiyat nasıl sizce? normal mi yoksa çok mu ucuz piyasaya göre? ona göre hb'dan mı alsam acaba?

link :http://www.hepsiburada.com/nextmeizu-ye-m6-2gb-fm-radyolu-mp3mp4-player-turkce-menu2-gb/productDetails.aspx?categoryid=9181&productid=bd49865&SKU=BD49865-2GB#tablnk


meizu m6'ların fiyatı çok uygun.. meizu tanınmış bir markadır..Amerika da bile kullanıcıları var..
Meizu m6 inceleme ve değerlendirmeleri >http://reviews.cnet.com/1770-5_7-0.html?query=meizu&tag=srch
hızlıal.com'da da aynı fiyat sanırım.. kargo ücreti yokmuş galiba..





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi frux -- 14 Aralık 2008; 0:32:10 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
L
17 yıl
Teğmen

quote:

Orjinalden alıntı: frux

meizu m6'ların fiyatı çok uygun.. meizu tanınmış bir markadır..Amerika da bile kullanıcıları var..
Meizu m6 inceleme ve değerlendirmeleri >http://reviews.cnet.com/1770-5_7-0.html?query=meizu&tag=srch
hızlıal.com'da da aynı fiyat sanırım.. kargo ücreti yokmuş galiba..




hızlıal abaktım,ordaki kdv indirimi bende olmayan kartlara maalesef :(


Bu mesaja 1 cevap geldi.
F
17 yıl
Yarbay

F
17 yıl
Binbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: runic

Cuma günü öğlen hepsiburada'dan 4 gb'lık sipariş verdim, cumartesi sabahı kargo geldi.

Dosya atma hızında sorun yok. Yalnız bana gönderdiklerinin tuş kısmı biraz sorunlu çıktı, seçme tuşu bazen algılamıyor, yukarıdan aşağı kaydırırken altı hafif boşmuş gibi bir ses çıkıyor. Fazla sıkıntı çıkarmadığı için iadeyle uğraşmak istemiyorum. Bunun dışında tek kötü tarafı 25 fps görüntü oynatamaması ama onu zaten almadan önce biliyordum.

Bir de Next, meizu'nun hangi modelinin ismini değiştirip YE-M6 olarak piyasaya sürmüş bulsam tam olacak. Firmware güncellemek istiyorum ama hem hangi model belli değil, hem geri dönmek istesem Türkçe firmware'i internete koymamışlar. Hatta kitapçıkta firmware güncellemeleri için bir siteye yönlendiriyorlar ama sanırım o firma bu cihazı satmayı bırakmış


Ewt fps olayını bende bile bile aldım ama zaten çok film izleyeceğimi sanmıyorum.Ayrıca meizunun türkçe
fwsini bulamazsan ingilizcede yükleyebilirsin burdan ;http://www.meizume.com/firmware/ çok problem olacağını
zannetmiyorum ingilizce kullanmanın


Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
17 yıl
Binbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: freestyler7


Ewt fps olayını bende bile bile aldım ama zaten çok film izleyeceğimi sanmıyorum.Ayrıca meizunun türkçe
fwsini bulamazsan ingilizcede yükleyebilirsin burdan ;http://www.meizume.com/firmware/ çok problem olacağını
zannetmiyorum ingilizce kullanmanın


Oraya bakıyorum zaten Sorun dil değil, cihazın TP SP diye modelleri varmış. Deneme yanılma yoluna gitmek lazım ama şanssızlık olursa cihaz tuğla olabilir. Zaten önemli bir eksiği olduğundan değil, uğraşmayı sevdiğimden yükseltmek istiyorum.

düzenleme: Cihazın seri numarasına bakmak yeni aklıma geldi, SP serisiymiş. Yine de Türkçe yazılımına dönme imkanı olmadan denemem, servise filan gönderilirse sorun çıkabilir.

Cihaza uygun avi hazırlamak için Batman diye bir program hazırlamışlar. Bence içinden cıkan programdan biraz daha kullanışlı ve iyi sonuçlar veriyor.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi runic -- 16 Aralık 2008; 17:23:22 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
F
17 yıl
Yarbay

meizu'nun üretci firmasının fw sayfası.. ama sanırım yazılımın Türkçe dil seçeneği yok..
http://www.danedigital.com/1-MEIZU-by-Dane-Elec/4-downloads.html


Bu mesaja 1 cevap geldi.
F
17 yıl
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: djx

bu aletin ses çıkısı nasıl kademesi kaç içinde çıkan kulaklığı yeterlimidir


Output: (L) 18mW + (R) 18mW (16 ohm)
Daha geniş bilgi >http://www.danedigital.com/UserFiles/File/meizu/Download/Meizu_manual_DE.pdf


Bu mesaja 1 cevap geldi.
T
17 yıl
Yarbay

F
17 yıl
Yarbay

S
17 yıl
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: frux

Loli Video Convertorhttp://rori.parba.cz/videoconverter/

nasıl kullanılıyor arkadaşım,bu?


Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
17 yıl
Yüzbaşı

arkadaşlar yabancı bir meizu forumundan meizu m6 için güzel duvar kağıtları buldum. isteyen arkadaşlar aşağıdaki adresten indirebilirler....

saygılar...

http://rapidshare.com/files/177017931/Meizu_Wallpaper_-_Abstract_Vol.1.rar.html

http://rapidshare.com/files/177018187/Meizu_Wallpaper_-_Abstract_Vol.2.rar.html


Bu mesaja 1 cevap geldi.
F
17 yıl
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: stillwater

Yahu arkadaşlar, bu Loli Converter'i install ederken .NET Framework'u download etmem lazım diyor. Bu ne ise yarar? Şart mıdır? Sizde de aynısı oldu mu?

Hizlial'dan aldim bende, icinden sarj aleti cikmadi. Su anda bütün gelen siparisler aynı sanırım. Bu nasil is anlamadim. Tamam USB'den sarj olabiliyor ama boyle sacmalık olur mu? Usb'den sarj etmeye mecbur muyuz?

Ayrica aletin her yerinde SARJ yazacagina SARZ yaziyor. Ben günlük hayatta böyle diyenlerle dalga geciyorum. Koskaca Next Sirketi Türkçe'yi bilmeyen insanlarla mi calisiyor?

Bir de altyazi meselesi canimi sıktı. Sorunsuz Türkce altyazi yuklenebilen bir program bulunmuyor. Bazi arkadaslar 2-3 converter programi kullanarak saatlerce ugrasiyorlar, bazi arkadaslar da altyazi dosyasını word de acip turkce karakterleri degistiriyorlar..






''AVIAddXSubs'' altyazı gömme programı.. Türkçe karekter destekli ama meizu da uyum sağlar mı bilemem
avi video ismi ve altyazı (srt) dosyası ismi aynı olacak
http://www.calcitapp.com/AVIAddXSubs.php


Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
17 yıl
Yüzbaşı

arkadaşlar ilginç bir şey buldum paylaşmak istedim. bizim meizu çek cumhuriyetin'de de farklı bir adla satılıyormuş. sanırım ithalatçı tıpkı next in kendi adını koyması gibi bir yol izlemiş. aşağıda linkler var.

http://www.emgeton.com/product103.htm

http://www.emgeton.com/picture_pmp/PMP%20EMGETON%20M6%20CULT%20SLIM%2002.jpg

http://www.emgeton.com/picture_pmp/PMP%20EMGETON%20M6%20CULT%20SLIM%2001.jpg


birde ingilizce de olsa kullanma klavuzu var. isteyen yararlanabilir:

http://www.emgeton.com/manuals/EMGETON%20M6CULT%20SLIM%20Manual_endehu.pdf


Bu mesaja 1 cevap geldi.
R
17 yıl
Binbaşı

Türkçe altyazı için :

Bu tip cihazların çeviricileri genellikle mencoder tabanlı oluyor. Buna Meizu'nun kendi çeviricisi, Batman ve Loli programları da dahil. mencoder uygulamasında Türkçe altyazı kullanabilmek için mencoder'a Türkçe kod sayfasını kullanmasını söyleyen bir parametreyi komut satırından göndermek gerekiyor. Bu parametre de "-subcp latin5" şeklinde.

İncelediğim üç çevirici program içinde:

Meizu Video Converter : Meizu M6'nın cdsinden çıkan program. Bu program birden fazla dosyayı sıraya koymayı destekliyor fakat İngilizce altyazıyı bile arayüzündeki seçenekler ile gömemedim. mencoder'a komut satırından gönderilecek parametrelerin girilebileceği bir alan var, isteyenler burada denemeler yapıp sonuç alabilirlerse buraya yazsınlar.

Loli: Oldukça sade bir program, dosyaları sıraya koyma desteği yok. Konfigürasyon dosyasından anladığım kadarıyla mencoder komut satırını kodunun içinde kendisi oluşturuyor, bu yüzden Türkçe karakter desteğini eklemenin basit bir yöntemi yok.

Batman: Bence en kullanışlı ve güçlü çevirici program. Arayüzü metin tabanlı olduğu için çoğu kullanıcıya korkutucu gelebilir ama ilk ayarlarını yaptıktan sonra kullanımı oldukça kolay. Bizim için önemli olan özelliği ise mencoder'a istediğimiz parametreyi göndermeye imkan veriyor. Özel komut sorma kısmında "switch" komutunu, daha sonra da bizim için gerekli olan ""-subcp latin5" komutunu girersek altyazılarda bütün sorunlardan kurtulmuş oluyoruz.

İşin pratik kısmına gelirsek:

-Batman'i Meizume forumundan indirin. İngilizceniz varsa Meizu cihazlar için birinci bilgi kaynağı bu forumdur. Programı indirmek için kayıt olmanız gerekiyor, uğraşmak istemiyorsanız bugmenot sitesini kullanabilirsiniz. Almanca yazılar gözünüzü korkutmasın, programda İngilizce dil seçeneği var ve kullanımı oldukça kolay. Kurulumda "Annehmen" tuşuna bastığınızda "Program Files" altına kendini atarak masaüstüne ikonunu yerleştirecek.

-Yukarıda bahsettiğim mencoder ayarını otomatik olarak yapmak için Program Files\Batman\ini klasöründe "lastswitch.ini" adında bir metin dosyası oluşturun, içine "-subcp latin5" (tırnaksız) yazın.

-Programı ilk kez çalıştırın ya da isterseniz çevirmek istediğiniz dosyaları ya da klasörü program ikonunun üstüne sürükleyin. Altyazılarınız varsa isimlerinin uzantı dışında film dosyasıyla aynı olmasına dikkat edin. Aynı isimdeki altyazılar otomatik olarak görüntüye ekleneceğinden bunu istemiyorsanız altyazıları geçici olarak başka bir yere taşıyın.

-İlk çalıştırmada arayüz dilini, "en" yazarak (İngilizce) ya da listedeki bildiğiniz başka bir dilin kısaltmasını yazarak seçin.

-Program standart olarak 320x240 ekranın tamamını kullanmak için geniş ekran filmlerin sağ ve sol kenarlarını kesiyor. Bunu önlemek için bir kereye mahsus "z" (tırnaksız) yazarak enter'a basın. Görüntünün kırpılması sizi rahatsız etmiyorsa bu adımı atlayabilirsiniz.

-İstediğiniz görüntü kalitesi ayarını girin. Ben "x" seçeneği yani orta-yüksek kalite xvid ile iyi sonuçlar aldım. Onun dışında 1-5 arasındaki sayılarla değişik kalitelerde denemeler yapabilir,"c" ile her türlü ayarı kendinizin yapabileceği custom menüsüne girebilirsiniz.

-Program özel komut girmek isteyip istemediğiniz soracak. Enter'a basmanız yeterli.

-Program çevirme işlemine başlayacak. Görüntü kalitesini düşürmemek için uzun süren "two-pass" yöntemi kullanılacak, bu yüzden "one-pass" yöntemini kullanan loli ve Meizu Video Encoder'a göre işlem daha uzun sürecek.

Bu arada kullanılan görüntü kodlayıcılar birden fazla çekirdeği desteklemiyor. Eğer iki ya da dört çekirdekli işlemciniz varsa ve işlemcinizi tam kapasite kullanmak istiyorsanız birden fazla filmi aynı anda çevirmeniz gerekiyor. Örneğin 24 bölümlük bir diziyi çevirmek istiyorsanız iki çekirdekli işlemciler için her biri 12 bölümlük iki klasör, 4 çekirdekliler için her biri 6 bölümlük 4 klasör oluşturun. Her klasörü Batman klasörünün üzerine ayrı ayrı çekerek programı aynı anda 2 ya da 4 kere çalıştırırsanız performansınız 2 ya da 4 kata yakın oranda artacaktır.

Detaylı anlatmaya çalıştığım için yazı biraz uzun oldu ama ilk ayarları yapmak 1-2 dakika sürüyor. Ondan sonra çevirmek istediğiniz dosyaları Batman ikonuna sürükleyip x-enter-enter tuşlarına basmanız yeterli oluyor. Grafik arayüz kullanan çoğu programdan daha kullanışlı olduğunu söyleyebilirim.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi runic -- 28 Aralık 2008; 2:50:24 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
F
17 yıl
Binbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: runic

Türkçe altyazı için :

Bu tip cihazların çeviricileri genellikle mencoder tabanlı oluyor. Buna Meizu'nun kendi çeviricisi, Batman ve Loli programları da dahil. mencoder uygulamasında Türkçe altyazı kullanabilmek için mencoder'a Türkçe kod sayfasını kullanmasını söyleyen bir parametreyi komut satırından göndermek gerekiyor. Bu parametre de "-subcp latin5" şeklinde.

İncelediğim üç çevirici program içinde:

Meizu Video Converter : Meizu M6'nın cdsinden çıkan program. Bu program birden fazla dosyayı sıraya koymayı destekliyor fakat İngilizce altyazıyı bile arayüzündeki seçenekler ile gömemedim. mencoder'a komut satırından gönderilecek parametrelerin girilebileceği bir alan var, isteyenler burada denemeler yapıp sonuç alabilirlerse buraya yazsınlar.

Loli: Oldukça sade bir program, dosyaları sıraya koyma desteği yok. Konfigürasyon dosyasından anladığım kadarıyla mencoder komut satırını kodunun içinde kendisi oluşturuyor, bu yüzden Türkçe karakter desteğini eklemenin basit bir yöntemi yok.

Batman: Bence en kullanışlı ve güçlü çevirici program. Arayüzü metin tabanlı olduğu için çoğu kullanıcıya korkutucu gelebilir ama ilk ayarlarını yaptıktan sonra kullanımı oldukça kolay. Bizim için önemli olan özelliği ise mencoder'a istediğimiz parametreyi göndermeye imkan veriyor. Özel komut sorma kısmında "switch" komutunu, daha sonra da bizim için gerekli olan ""-subcp latin5" komutunu girersek altyazılarda bütün sorunlardan kurtulmuş oluyoruz.

İşin pratik kısmına gelirsek:

-Batman'i Meizume forumundan indirin. İngilizceniz varsa Meizu cihazlar için birinci bilgi kaynağı bu forumdur. Programı indirmek için kayıt olmanız gerekiyor, uğraşmak istemiyorsanız bugmenot sitesini kullanabilirsiniz. Almanca yazılar gözünüzü korkutmasın, programda İngilizce dil seçeneği var ve kullanımı oldukça kolay. Kurulumda "Annehmen" tuşuna bastığınızda "Program Files" altına kendini atarak masaüstüne ikonunu yerleştirecek.

-Yukarıda bahsettiğim mencoder ayarını otomatik olarak yapmak için Program Files\Batman\ini klasöründe "lastswitch.ini" adında bir metin dosyası oluşturun, içine "-subcp latin5" (tırnaksız) yazın.

-Programı ilk kez çalıştırın ya da isterseniz çevirmek istediğiniz dosyaları ya da klasörü program ikonunun üstüne sürükleyin. Altyazılarınız varsa isimlerinin uzantı dışında film dosyasıyla aynı olmasına dikkat edin. Aynı isimdeki altyazılar otomatik olarak görüntüye ekleneceğinden bunu istemiyorsanız altyazıları geçici olarak başka bir yere taşıyın.

-İlk çalıştırmada arayüz dilini, "en" yazarak (İngilizce) ya da listedeki bildiğiniz başka bir dilin kısaltmasını yazarak seçin.

-Program standart olarak 320x240 ekranın tamamını kullanmak için geniş ekran filmlerin sağ ve sol kenarlarını kesiyor. Bunu önlemek için bir kereye mahsus "z" (tırnaksız) yazarak enter'a basın. Görüntünün kırpılması sizi rahatsız etmiyorsa bu adımı atlayabilirsiniz.

-İstediğiniz görüntü kalitesi ayarını girin. Ben "x" seçeneği yani orta-yüksek kalite xvid ile iyi sonuçlar aldım. Onun dışında 1-5 arasındaki sayılarla değişik kalitelerde denemeler yapabilir,"c" ile her türlü ayarı kendinizin yapabileceği custom menüsüne girebilirsiniz.

-Program özel komut girmek isteyip istemediğiniz soracak. Enter'a basmanız yeterli.

-Program çevirme işlemine başlayacak. Görüntü kalitesini düşürmemek için uzun süren "two-pass" yöntemi kullanılacak, bu yüzden "one-pass" yöntemini kullanan loli ve Meizu Video Encoder'a göre işlem daha uzun sürecek.

Bu arada kullanılan görüntü kodlayıcılar birden fazla çekirdeği desteklemiyor. Eğer iki ya da dört çekirdekli işlemciniz varsa ve işlemcinizi tam kapasite kullanmak istiyorsanız birden fazla filmi aynı anda çevirmeniz gerekiyor. Örneğin 24 bölümlük bir diziyi çevirmek istiyorsanız iki çekirdekli işlemciler için her biri 12 bölümlük iki klasör, 4 çekirdekliler için her biri 6 bölümlük 4 klasör oluşturun. Her klasörü Batman klasörünün üzerine ayrı ayrı çekerek programı aynı anda 2 ya da 4 kere çalıştırırsanız performansınız 2 ya da 4 kata yakın oranda artacaktır.

Detaylı anlatmaya çalıştığım için yazı biraz uzun oldu ama ilk ayarları yapmak 1-2 dakika sürüyor. Ondan sonra çevirmek istediğiniz dosyaları Batman ikonuna sürükleyip x-enter-enter tuşlarına basmanız yeterli oluyor. Grafik arayüz kullanan çoğu programdan daha kullanışlı olduğunu söyleyebilirim.


Gerçekten iyi anlatmışsın bendede loli ve meizu video converter vardı batmani senin verdiğin gibi
bir deneyeceğim paylaşım için teşekkürler


Bu mesaja 3 cevap geldi.
S
17 yıl
Teğmen

quote:

Orjinalden alıntı: osmanakay

arkadaşlar. ben bu cihaza bir haftadır film arıp altyazılı olarak izleyemedim. hendi proğramını ve ayrıca da total video converter kullandım ama bir türlü alt yazı eklenmiyor. sizlerin altyazı ekleme yönteminiz ned,r ve bana bu kounda yardımcı olabilir misiniz?
bir de film formatı zaten avi ise bunu tekrar convertlemek gerkli mi zira ben bir kaç film attım böle ama olmadı??


Ben 2 converter programı kullaniyorum. Buradaki converteri indirdim.

http://forum.donanimhaber.com/m_20834574/tm.htm

Bununla altyaziyi filme gömüp, sonra cd'nin içinden çıkan converterla tekrar meizu'ya uyumlu hale getiriyorum... avi filmleri okuyor ama 90 derece cevrilmis olmasi lazım. Yani video dik olacak.. Onu da kendi programı yapıyor. Hem 90 derece ceviren hem de altyazi ekleyen bir converter programi bulamadığım için 2 kere convert ediyorum..