Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
15
Cevap
231
Tıklama
0
Öne Çıkarma
Metal Gear Solid V için yardım gerekli.
O
6 yıl
Çavuş
Konu Sahibi

C1 seviyesi ingilizcem var metal gear solid oyunu benim için güzel bir oyundu ama yakın çevrem gerekse sen bilirsin halletsene şunu diyen kişiler bana geldiler ama oyunun dil dosyalarını bulamadım açıkçası bu ilk yamam olucak bilen birileri bana dil dosyalarını ulaştırabilir mi? max 2 aya yamayı tamamlamış olurum ve herkes faydalanır.



I
6 yıl
Binbaşı

Dil dosyalarının yerini bende bilmiyorum. Ama bilen birisi var @KarapathiaN yani ömür abi biliyor. Bende tools ta var ama sorunlu biraz.




Bu mesajda bahsedilenler: @KarapathiaN
K
6 yıl
Yarbay

2 ay fazla iddialı... birbiriyle büyük ölçüde bağlantısı olmayan yığınla dosyaya dağılmış 500bin kelimeyi bu kadar çabuk çevirmen, üstelik ilk girişiminde çevirmen neredeyse imkânsız...

https://github.com/Atvaark/TPP.FileFormats

Bu linkte ihtiyacın olan araçları bulabilirsin ama dosyalar belli bir yerde değiller, oyunun tüm dosyalarına dağılmış durumdalar. tek tek açıp bakman lazım. Metin dosyaları binlerce arşivin içindeler, genellikle dil dosyalarının isimleri belli ama kod şeklinde isimlendirilmiş dosyaların içinde de çevrilecek metinler var. Ayrıca bu araçlar %100 verimli çalışmıyorlar, programcı arkadaşların varsa eksik içerikleri çıkarmak için üzerinde çalışmaları gerek. Kusursuz çalışan programlar paylaşılmamış, varsa da para karşılığı veriliyordur. Düzgün çevirmek için ya o satırları uzmanlarına sıralatacaksın ya da video izleyerek çevireceksin, çünkü tam bir puzzle parçaları gibi dağınık şekilde paketlenmiş.

Kolay gelsin...





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi KarapathiaN -- 28 Temmuz 2018; 18:15:1 >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
I
6 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: KarapathiaN

2 ay fazla iddialı... birbiriyle büyük ölçüde bağlantısı olmayan yığınla dosyaya dağılmış 500bin kelimeyi bu kadar çabuk çevirmen, üstelik ilk girişiminde çevirmen neredeyse imkânsız...

https://github.com/Atvaark/TPP.FileFormats

Bu linkte ihtiyacın olan araçları bulabilirsin ama dosyalar belli bir yerde değiller, oyunun tüm dosyalarına dağılmış durumdalar. tek tek açıp bakman lazım. Metin dosyaları binlerce arşivin içindeler, genellikle dil dosyalarının isimleri belli ama kod şeklinde isimlendirilmiş dosyaların içinde de çevrilecek metinler var. Ayrıca bu araçlar %100 verimli çalışmıyorlar, programcı arkadaşların varsa eksik içerikleri çıkarmak için üzerinde çalışmaları gerek. Kusursuz çalışan programlar paylaşılmamış, varsa da para karşılığı veriliyordur. Düzgün çevirmek için ya o satırları uzmanlarına sıralatacaksın ya da video izleyerek çevireceksin, çünkü tam bir puzzle parçaları gibi dağınık şekilde paketlenmiş.

Kolay gelsin...
Burada arkadaş source olarak paylaşmış indirdim ama çalıştırabileceğim bir .exe şeklinde bir tool yok. Yada ben oradan yapamadım. Ama bana söylemiş olduğunuz şekilde araştırarak başka yerlerde .dat .fpk .fpkd .pftxs .sbp gibi dosyaları çıkarabilen ve paketleyebilen hazır tool u buldum.

Ben tüm dosyaları açıp metinleri bulup verebilirim eğer çevirisi olacaksa.


Bu mesaja 2 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @omerboz54
K
6 yıl
Yarbay

dikkatli bakarsan eğer her aracın derlenmiş sürümü var.


Bu mesaja 2 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @WinterSoldier10
I
6 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: KarapathiaN

dikkatli bakarsan eğer her aracın derlenmiş sürümü var.
İşte dediğim gibi github'ta bulamadım. Ama hazırlanmış halini başka yerden buldum bende



O
6 yıl
Çavuş
Konu Sahibi

text olarak verebilirseniz çok sevinirim


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @WinterSoldier10
O
6 yıl
Çavuş
Konu Sahibi

tahmini süre olarak verdim amacım arayüzün oyun içi lısmını ve genel geçer alt yazıları çevirmek tabi teyp kasetler de var sözcük sayısını bilmediğim için rasgele yazdım 5 ay da sürebilir tabi




Bu mesajda bahsedilenler: @KarapathiaN
O
6 yıl
Çavuş
Konu Sahibi

gençler dediğim gibi ingilizcem iyi ama programlamada patatesim o konuda textleri elime ulaştıracak varsa sevinirim müsait oldukça çevirisi yaparım



I
6 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: omerboz54

text olarak verebilirseniz çok sevinirim
Tüm .dat dosyalarını çıkartıyorum.

Rastgele bir .dat dosyası açmıştım. İçinde metinler de çıktı. Onları da açtım ama XML şeklinde çıkıyor. Düzenlenebiliyor zaten. Siz türkçeye çevirir bana verirsiniz eğer o zaman müsait olursam bende paketler yayınlarız. Baya bir dosya çıkacak gibi. Güvendiğiniz birileri varsa yardım alabilirsiniz.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @omerboz54
O
6 yıl
Çavuş
Konu Sahibi

ekle beni özelden numaranı at yazışalım


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @WinterSoldier10
I
6 yıl
Binbaşı

quote:

Orijinalden alıntı: omerboz54

ekle beni özelden numaranı at yazışalım
Ekledim. Numaradan bana ulaşamazsınız. kullanmıyorum. DH'den P.M ile ulaşabilirsiniz. Daha rahat olur benim için. Geceye doğru imkanım olur herhalde atmaya.



O
6 yıl
Çavuş
Konu Sahibi

sen yama yapmışsın neden yayınlamıyorsun?


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @KarapathiaN
K
6 yıl
Yarbay

Forumu ve konularımı biraz takip edersen anlarsın. Baydı...


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @omerboz54
I
6 yıl
Binbaşı

.......





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Iron Man - SuraSide -- 29 Temmuz 2018; 0:41:31 >

P
6 yıl
Yüzbaşı

Keşke baymasaydı...😢



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @KarapathiaN
DH Mobil uygulaması ile devam edin. Mobil tarayıcınız ile mümkün olanların yanı sıra, birçok yeni ve faydalı özelliğe erişin. Gizle ve güncelleme çıkana kadar tekrar gösterme.