| Nuvio konusuna son zamanda bende dahil bir çok kullanıcı tarafından debridle ilgili yaşanan sıkıntı ile ilgili çokça mesaj yazıldığından dikkatimi çekti sordum bu debridin ayrı bir konu başlığı varmıdır diye.Diğer mesajımı sonuna kadar üzerine alınabilirsin sıkıntı yok. |
| Bir şeyi üzerime alındığım falan yok. Mesajları yukardan aşağı okuyanlar zaten neye şaşırdığımı anladı. İyi forumlar. |
| Öncelikle selamlar. Nuvio arayüzü Türkçe yapmak için ne gerekli arkadaşlar? |
|
Nuvio kurulurken cihazınızın dil ayarlarına göre Türkçe kurulur. Ona rağmen Türkçe kurulmamış ise Ayarlar / Görünüm yolu ile uygulama dil seçeneği Türkçe olarak seçilebilir. Diğer yandan siz arayüz diye içerik bilgilerinin Türkçe olmasını kastediyorsanız TMDB Zenginleştirme'nin dilini Türkçe yapmalısınız. TV sürümünde bu ilgili ayara ulaşıp değiştirme yolu ile olur ama Mobil sürümde size TMDB API Key’i gerekmektedir: https://forum.donanimhaber.com/mesaj/yonlen/163496207 |
| Sağolasın hocam Aıometadata ile kullanıyorum da Türkçe arayüz yapma dışında tmdb zenginleştirme açmamın bir zararı olur mu yani aiometadata ile karışma durumu olmaz değil mi? |
|
Nuvio TV için yeni bir güncelleme yayınlandı. 📃 Güncelleme sürüm notunda yazanlar: 📺 Nuvio TV ✅️ 0.6.17 beta 🕒 16.05.2026
Makine çevirisidir: İyileştirmeler ve Düzeltmeler - Önbelleğe alınmış kanal kullanımı, küçük resim güncellemeleri, ilerleme güvenliği ve yer tutucu akışların daha iyi işlenmesi de dahil olmak üzere, "İzlemeye Devam Et" ve yerel "Sonraki İzle" senkronizasyonu iyileştirildi. - Daha iyi sonlandırılmış durum işleme, sonraki akışa yönlendirme, bölümler bittikten sonra ayrıntılar ekranında geri gezinme ve akış kaynakları yüklenmeyi tamamladığında odak geri yükleme ile oynatma akışı iyileştirildi. - Ses/video senkronizasyon bozukluğu, geçişli ses yükseltme, tünellenmiş oynatma ilk kare işleme ve arabellek göstergesi yeniden oluşturma performansı dahil olmak üzere çeşitli oynatma kararlılığı sorunları giderildi. - Daha hızlı zorunlu altyazı eşleştirme, puanlı zorunlu altyazı seçimi ve daha iyi dil yedekleme davranışı ile altyazı işleme iyileştirildi. - İçerik başına kalıcılık, tercih edilen izleme grubu ayarına saygı ve daha güvenli yerel ilerleme işleme ile izleme grubu davranışı iyileştirildi. - "Buna Benzer Daha Fazlası" önerileri için kaynak seçme seçeneği eklendi. - Ebeveyn rehberi verileri IMDb API'sine taşındı. - Daha hızlı otomatik oynatma için eklenti sağlayıcı deposu gruplandırması eklendi ve akış eklentisi sıralaması optimize edildi. - WebDAV sorunları düzeltildi ve profil ayarları senkronizasyonu içe aktarma sırasında çökmeler önlendi. - Silme onayı, düzenleme odak geri yükleme, düzeltilmiş etiketler ve daha iyi üyelik durumu yönetimi ile koleksiyon ve kütüphane yönetimi iyileştirildi. - Poster odağı, koleksiyon kahraman durumu, fragman yönetimi, Keşfet başlık düzeni ve tema ayarları güncellemeleri dahil olmak üzere Modern ve Klasik görünüm sorunları düzeltildi. - Fragman geçiş desteği, daha verimli ayar okumaları, daha iyi resim yedekleme yönetimi ve eklentiler logo sağlamadığında yatay logo zenginleştirmesi ile TMDB zenginleştirme davranışı iyileştirildi. - Özel bölümleri hariç tutmak için bölüm filtreleme düzeltildi ve eski durum paketlerinin yönetimi iyileştirildi. Yerelleştirme - Endonezce yerelleştirme ve yerel ayar yapılandırması eklendi. - Latin Amerika İspanyolcası yerelleştirme güncellemeleri eklendi ve yinelenen İspanyolca dizeler kaldırıldı. - Yeni dizeler için İtalyanca çeviriler eklendi. - Portekizce güncellendi. https://github.com/NuvioMedia/NuvioTV/releases/tag/0.6.17-beta |
| Yok; herhangi bir çakışma söz konusu olmayacağı gibi katkısı olur... |
|
Nuvio Mobile'a da yeni bir güncelleme geldi. 📃 Sürüm notunda yazanlar: 📞 Nuvio Mobile ✅️ 0.1.20 🕒 16.05.2026
Makine çevirisidir: İyileştirmeler ve Düzeltmeler - Daha iyi kod organizasyonu için biçimlendiriciler yeniden düzenlendi. - Dosya algılama mantığı iyileştirildi. - Debrid doğrudan akış için ilk destek eklendi. - Profil ekranlarındaki geri düğmesinin davranışı, uygulamayı kapatmak yerine geri dönme işlevini yerine getirecek şekilde düzeltildi. - Yayınlanmamış içerik için IMDb 0.0 derecelendirmesi gizlendi. - İzleme sağlayıcı dize açıklaması güncellendi ve izleme sağlayıcı sorguları için daha fazla para kazanma türü eklendi. - Kullanıcı arayüzünde İzleme Sağlayıcı bölümü, İzleme Bölgesi'nin üstüne taşındı. - Akış hizmetleri için TMDB izleme sağlayıcıları eklendi ve en çok oy alanlara göre sıralama yapıldı. - Alt çizgi açma/kapama ayarını dikkate alacak şekilde CW bölümü düzeltildi. - Doğal ifade ve güncellenmiş çevirilerle Endonezce yerelleştirme iyileştirildi. - Fransızca indirme ilerleme ekranında çift '%' karakterinin görüntülenmesi düzeltildi. - Arama sekmesinde arama girişine odaklanmak için çift dokunma hareketi eklendi. Bu sürüm notu otomatik olarak oluşturulmuştur. https://github.com/NuvioMedia/NuvioMobile/releases/tag/0.1.20 |
|
Yeni güncellenmiş github'dan indirilen mobil versiyonda Entegrasyonlar menüsüne Debrid başlığı eklenmiş ve içinde Torbox Api Key girişi yapılabilecek alan var. Bu bölüm Google Play'den indirilende de var mı acaba? Deneyen veya mağaza sürümünü kullananlar güncellemeden sonra haber verebilir mi? < Resime gitmek için tıklayın > |
| Bilgilendirme için teşekkürler. |
|
Hocam Merhabalar Google play sürümünde mevcut değil. |
|
Arkadaşlar yeni keşfettiğim birseyi paylaşayım, belki geçmişte yazılmıştır ama kaçırmış gormemiş olabilirim, Altyazı olmayan filmleri için geçmiş sayfalardan submaker ai eklentisini kullanıyorum fakat bazen altyazi seçeneklerinde MAKE TURKISH çıkmıyordu. Az önce yine altyazısı olmayan bir anime izleyecektim yine make Turkish çıkmadı, ben de baktım altyazilarin içinde İngilizce seçeneği yok, almanca vs 8 10 tane dil var ama İngilizce yok. Sonra submaker ayarlar kısmında kaynak dil olarak sadece İngilizceyi seçtiğimiz aklıma geldi, dedim oraya bir de izledigim animenin dil seceneklerinde olan almancayı ekleyip deneyeyim dedim. Güncelledim vs bu sefer submaker çalıştı, çeviriyi de yaptı. Herhalde varolan altyazilardan alıp mi Türkçeye çeviriyor ne yapıyor bir deneyeyim dedim oldu. Hani çözümün bu denediğim şeyin olduğundan tam emin olmamakla birlikte bu konuda sorun yaşayanlarınız varsa dilerseniz deneyebilirsiniz |
|
Evet aynen yazdığınız mantıkta çalışıyor. Sayfada gündem olduğu zamanlar paylaşılmıştı. Eğer OpenSubtitles sitesinde seçtiğiniz dilde (İngilizce) altyazı varsa yapıyor. Örneğin içerikte gömülü bir İngilizce altyazı varsa ona bir şey yapamıyor. Ayrıca sayfada başka bir YZ çeviri hşzmetinden daha bahsedilmişti. Onunda SubMaker desteği varmış. El atmışken onuda ekleyin isterseniz: Deepl. Sayfadaki mesajın paylaşım linki: https://forum.donanimhaber.com/mesaj/yonlen/163494340 https://forum.donanimhaber.com/mesaj/yonlen/163494472 |
| Eyv teşekkür ederim onu da ekleyeyim bulunsun diğerinin yanında |
Hani burda "konusu nerde" diye bir cümle kurmadın? İlk mesajın buydu. Neyse uzatmaya gerek yok.
< Bu ileti Android uygulamasından atıldı > Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesajda bahsedilenler: @desarj45