Dersanede ve okulda bize "Ke" olarak öğrettiler yani TDK'ya değil de TDK'ye. Ama istisnalar da var mesela "Pekaka" (PKK) gibi.
doğrusu da "ke" şeklindedir zaten birde o pekeke olayını da liseden tarih hocası anlatmıştı. dediğine göre bu PKK'lılar(doğrusu PKK'liler) buna "pekeke" diyormuş devlet erkanı da buna karşı "pekaka" yı kullanmışlar.
Bir de Ömer arkadaşım peki "hukuk" kelimesine ek gelirse nasıl okunur? Hukuka şeklinde mi? Yoksa hukuğa şeklinde mi?
Bazı yabancı kelimelerde yumuşama ses olayı yaşanmaz. Hukuk kelimesi de buna örnektir. Doğru yazımı hukuka şeklindedir. Tank kelimesi de buna farklı bir örnektir.
Nasıl ne yapıyorsun cumlesini biz nabıyon diye okuyorsak dil icinde degisiklik olabiliyor. Her dilde boyledir bu konusma dili ve yazma dili farkli oluyor. Ke diye yazılır. Ister ga diye okursun. Sesega. Bu ke diye yazilisini değiştirmez.
Nasıl ne yapıyorsun cumlesini biz nabıyon diye okuyorsak dil icinde degisiklik olabiliyor. Her dilde boyledir bu konusma dili ve yazma dili farkli oluyor. Ke diye yazılır. Ister ga diye okursun. Sesega. Bu ke diye yazilisini değiştirmez.
Bazı yabancı kelimelerde yumuşama ses olayı yaşanmaz.
Hukuk kelimesi de buna örnektir. Doğru yazımı hukuka şeklindedir. Tank kelimesi de buna farklı bir örnektir.
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
kısaltmmaya getırılen ekte farklılık oluyor