tam olarak ne demek istiyosun yani türkçesini de yazsan bi de ikisinde de eksikler var sanki |
seni bi zamanlar hiç sevmiyordum |
Ben her gece duş alırım diyicez mesela. I take shower all night mi demeliyiz. dememeliysek nasıl denmeli. sanırım sorumu anlatabildim? |
I take shower each night. All night gece boyunca gibi oluyor ![]() I read book in my spare times. |
boş zamanımda kitap okurum demek istiyosan, "I read book in my spare time" gibi bişey olması lazım gece duş alırım demek istiyosan, "I take shower at night" olması lazım tabi ikisininde yanlışları olabilir eminim diyemem |
I read book in my spare time. bu doğru olabilir... ama ''I read book in spare time.'' dersek daha kısa ve net olur sanırım. zaten I derken kendimizi kastediyoruz. |
shower olunca "a" de gelir. ha pardon her gece demişsin. i take a shower every night olucak o zaman. |
bence book derken bir kitap belirtmediğimiz için "books" olmalı o. genel yani. i read books in my spare time demek en doğrusu bana göre. |
a kelimesi bir anlamına gelir ingilizcede. o zaman ''I take a shower'' dersek ben bir duş alırım gece gibi bir şey oluyor. ama '' I take shower'' dersek ben duş alırım oluyor... |
hayır öyle olmuyo. kalıp o. "take a shower" |
I You We They ' de fiillere ''s'' takısı eklenmez. yani doğrusu ''I read book'' |
İngilizce öyle değil işte, bizlerin mantığına değil kendi mantığına uyar. ''I read book in my spare time'' doğrdur. 'my' kullanmak zorundasın. Diğeri ise 'I take a shower every night' olur. İngilizcede kendi mantığımıza göre hareket etmek yapılacak en yanlış şeylerden biridir ![]() |
Take "a" shower olması gerekendir![]() |
doğru diyorsun. take a shower doğrusuymuş. ![]() |
dikkatli ol. "BOOK" fiil mi ya? fiil özneden sonra yazılır. "READ" yani okumak, cümlenin fiili ve s takısı da yok. yani doğrusu "i read books in my spare time." |
i read books in my spare time. i take shower every night ya da i take shower at nights. |
anlamaya çalışıyorumda bu ''a'' neden ekleniyor... sen ilgili birine benziyorsun acıklayabilirsen memlun olurum (= |
Okuyon sen galiba ![]() 'a/an' 'herhangi bir' anlamı katar. Yani 'ben hergün duş alırım' anlamı vermesi için(tek duş anlamı) 'a/an' kullanıyoruz. Öte yandan kalıplaşmış phraseleri bozmadan kullanmak gerekir ![]() |
birde I take a shower night. mi yoksa I take shower night. mi doğru ?
DH forumlarında vakit geçirmekten keyif alıyor gibisin ancak giriş yapmadığını görüyoruz.
Üye Ol Şimdi DeğilÜye olduğunda özel mesaj gönderebilir, beğendiğin konuları favorilerine ekleyip takibe alabilir ve daha önce gezdiğin konulara hızlıca erişebilirsin.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Panamalı Hasta -- 9 Ekim 2009; 20:56:03 >