Merhaba arkadaşlar The Walking Dead adlı diziyi 1 sezonu full izledim fakat 2. sezon türkçe dublaj bulamadım Acaba yardımcı olacak varmı? Türkçe dublaj 2. sezondaki bölümleri istiyorum.
Merhaba arkadaşlar The Walking Dead adlı diziyi 1 sezonu full izledim fakat 2. sezon türkçe dublaj bulamadım Acaba yardımcı olacak varmı? Türkçe dublaj 2. sezondaki bölümleri istiyorum.
Türkçe dublajı bırak bence, orjinal sesleri daha iyi olur. Ayrıca fxde yayınlandı 2.bölümü biraz araştırma yaparak bulabilirsin.
Bencede Türkçe dublajı izlemedim ama tahmin etmeyeceğimiz kişilerden acayip bir ses çıkması mümkün olabiliyor, bildiğim bir site yok ama bence de Türkçe dublaj izleme hem çok beklersin hem kaliteli olmaz.
Sebebi nedir ? Filmlerin Türkçe dublajlısı anlaşılabilir ancak yabancı bir dizinin Türkçe dublajını beklemek,izlemek bana biraz ilginç geliyor.
Kişiden kişiye göre değişir,tamam dublajda çeviriler felan iyi değil kabul. Fakat altyazıda okurken filmlerdeki ayrıntıları kaçıyorum.
Senin gibi düşünen bir arkadaşım vardı dostum.Dedim ki zamanla alışırsın.Önce Dexter'ın 7 sezonunu bitirdi,şimdi Person of Interest'i izliyor ve bana başka dizi yok mu diye soruyor devamlı.Yani bir zaman sonra alışıyorsun.Biraz uzaktan izlemeni öneririm eğer imkanın varsa.
Bencede Türkçe dublajı izlemedim ama tahmin etmeyeceğimiz kişilerden acayip bir ses çıkması mümkün olabiliyor, bildiğim bir site yok ama bence de Türkçe dublaj izleme hem çok beklersin hem kaliteli olmaz.
Aynen Öyle Bu filmi bu gün alt yazı izleyeceğim çoğu filmde kalıplı iri yarı adamdan karı gibi sesler çıakrıyorlar :) Neyse alt yazı daha iyi teşekkürler
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesaja 2 cevap geldi. Cevapları Gizle
Türkçe dublajı bırak bence, orjinal sesleri daha iyi olur. Ayrıca fxde yayınlandı 2.bölümü biraz araştırma yaparak bulabilirsin.
Bu mesaja 2 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Hele çeviriler öldürüyor insanı.
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Sebebi nedir ?
Filmlerin Türkçe dublajlısı anlaşılabilir ancak yabancı bir dizinin Türkçe dublajını beklemek,izlemek bana biraz ilginç geliyor.
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Kişiden kişiye göre değişir,tamam dublajda çeviriler felan iyi değil kabul. Fakat altyazıda okurken filmlerdeki ayrıntıları kaçıyorum.
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Senin gibi düşünen bir arkadaşım vardı dostum.Dedim ki zamanla alışırsın.Önce Dexter'ın 7 sezonunu bitirdi,şimdi Person of Interest'i izliyor ve bana başka dizi yok mu diye soruyor devamlı.Yani bir zaman sonra alışıyorsun.Biraz uzaktan izlemeni öneririm eğer imkanın varsa.
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Aynen Öyle Bu filmi bu gün alt yazı izleyeceğim çoğu filmde kalıplı iri yarı adamdan karı gibi sesler çıakrıyorlar :) Neyse alt yazı daha iyi teşekkürler
Bu mesaja 2 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle
Bu mesaja 1 cevap geldi. Cevapları Gizle