Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
6
Cevap
1124
Tıklama
1
Öne Çıkarma
Naim Filmi - Bulgaristan Asimilasyonu ve Arapça İsim
B
4 yıl
Yüzbaşı
Konu Sahibi

Dün Naim filmini izledim. Bulgaristan'ın yaptığı asimilasyon çabalarının en başında, Türklerin isimlerini Bulgar isimleriyle değiştirmeye zorlamasiydi. Filmde bir sahnede bu zorlamalar sırasında ölenlerin isimlerini okudular. Karanlık gece olarak bahsedilen gecede öldürülenlerin isimlerini. Neredeyse hepsi arapça.

Bu da bir tür asimilasyon değil midir?

Yıllar yılı savunduğun öz kimliğin olduysa bir başka milletin dili/kültürü/isimleri bir nevi asimile olmuşuz diyebilir miyiz?

Kavga küfür olmadan fikirlerinizi bekliyorum.



< Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >

G
4 yıl
Binbaşı

naim filmi vasat bir propaganda filmi ulan senin ülken bulgaristandaki türkler için ne yapmış o dönem ? neye mani olmuş? hangi dertlerine dertman olmuş? naim dönünce hemen özallar askerler karşılaşın basın toplantısı düzenlensin ne ala memleket. Filmde naimin sportif başarısı da sönük kalmış çünkü o 2. sırada geliyor. Kısacası pornografik bir film arkadan daya havasına suyuna ağlat 3 5 kişiyi türk halkı ne harika işler desin gerceklikte bunun karşılığı yok. . Senin de türkçü damarlarını kabartmışlar mesela dilimiz tonla fransızca farsça arapça kelimeyle dolu bu sorun manasiz



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaja 2 cevap geldi.
H
4 yıl
Yarbay

Dilimizde Farsça Arapça kelimeler olması başka insanların %90'ın çocuğuna Arapça isimler koyması başka, asimülasyona uğradığımız bir gerçek.



İ
4 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: Guest-F8B3665B5

naim filmi vasat bir propaganda filmi ulan senin ülken bulgaristandaki türkler için ne yapmış o dönem ? neye mani olmuş? hangi dertlerine dertman olmuş? naim dönünce hemen özallar askerler karşılaşın basın toplantısı düzenlensin ne ala memleket. Filmde naimin sportif başarısı da sönük kalmış çünkü o 2. sırada geliyor. Kısacası pornografik bir film arkadan daya havasına suyuna ağlat 3 5 kişiyi türk halkı ne harika işler desin gerceklikte bunun karşılığı yok. . Senin de türkçü damarlarını kabartmışlar mesela dilimiz tonla fransızca farsça arapça kelimeyle dolu bu sorun manasiz
Pendik Yenisehir mahallesinde (sabiha gokcenin oralar) Devletin bulgar turkleri icin yaptigi konutlar mevcut bizimkilerde o bolgede yasiyor. Yani Turkiye elinden geleni yapti bu insanlari kabul etti en azindan. Turkiyenin gucu de belli zaten.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
Z
4 yıl
Yarbay

quote:

Orijinalden alıntı: inonu88

Pendik Yenisehir mahallesinde (sabiha gokcenin oralar) Devletin bulgar turkleri icin yaptigi konutlar mevcut bizimkilerde o bolgede yasiyor. Yani Turkiye elinden geleni yapti bu insanlari kabul etti en azindan. Turkiyenin gucu de belli zaten.

Alıntıları Göster
Bulgar türkleri değil,önce onu öğren



R
4 yıl
Yarbay

daha çok anavatan diye kandırıp türkiyeye göçtürdüler işte. 700 yıllık balkanlar anavatan değil yozgat anavatan lol




Bu mesajda bahsedilenler: @Yersiz Yurtsuz
B
4 yıl
Yüzbaşı
Konu Sahibi

Dilin yabancı kelimelere boğulması bir tür asimilasyon çalışması evet. Kabul ediyorum. Fakat isimlerin yabancılaşması daha ağır. Dinin bir siyasi araç olarak kullanılarak, biz Türklerin gizli gizli asimile edildiğini düşünüyorum.



< Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >

DH Mobil uygulaması ile devam edin. Mobil tarayıcınız ile mümkün olanların yanı sıra, birçok yeni ve faydalı özelliğe erişin. Gizle ve güncelleme çıkana kadar tekrar gösterme.