Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
31
Cevap
10931
Tıklama
0
Öne Çıkarma
'What if' ne demek ???
S
17 yıl
Yarbay
Konu Sahibi




N
17 yıl
Er

eğer anlamı taşır





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Nihat Sırdar -- 7 Ağustos 2007; 23:17:42 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
17 yıl
Yarbay

M
17 yıl
Yarbay

Cümle içinde daha iyi anlaşılır.

Mesela;

"What if he says the truth" = "Ya doğruyu söylüyorsa" gibi...


Bu mesaja 1 cevap geldi.
S
17 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

"I watch sun go up and come down....
sayin what if"




Galiba Türkçede karşılığı olmayan bir kalıp...





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Shady -- 7 Ağustos 2007; 23:40:40 >
Bu mesaja 3 cevap geldi.
S
17 yıl
Yarbay
Konu Sahibi

Birde Lil' neyin kısaltılmışı ????


Bu mesaja 1 cevap geldi.
M
17 yıl
Yarbay

Sadece bunu söyleyip bırakamaz işte ya devamında bir şey var ya da aklında olan bir şeyi kastediyor ama söylemiyor.Şarkı sözü veya film repliği ise normaldir.



R
17 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: shady_tr

Birde Lil' neyin kısaltılmışı ????

little. merak ettiğin cümle veya paragraf varsa tamamını yaz çevirelim. parça parça verdiğinde anlaşılmıyor


Bu mesaja 1 cevap geldi.
B
17 yıl
Er

'lil until'in kısaltılmışıdır.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
S
17 yıl
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: shady_tr

"I watch sun go up and come down....
sayin what if"




Galiba Türkçede karşılığı olmayan bir kalıp...



"Güneşin doğuşunu ve batışını izledim keşke diye feryat ederek" anlamında..


Bu mesaja 1 cevap geldi.
İ
17 yıl
Binbaşı

What if: Varsayım bildirir. Ya.....sa şeklinde çevrilebilir.

Örnek cümleler:

What if this plan of yours fails, what then?

(Varsayalım planların yolunda gitmedi, o zaman ne olacak?)
(Ya planların yolunda gitmezse, o zaman ne olacak?

What if it rains tomorrow?' 'We'll just have to postpone it.

(Ya yağarsa yarın? İşi ertelemek zorunda kalacağız.)


Bu mesaja 2 cevap geldi.
N
17 yıl
Yarbay

G
17 yıl
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: neuro

what if god is one of us...

Yu Rak hAcuuu


is değil was





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Goldstein -- 8 Ağustos 2007; 0:28:30 >

D
17 yıl
Yarbay

what if çizgi romanlarda sıkça kullanılan bir terimdir. hikayelerdeki noktayı esas alıp normal işleyişinden farklı bir yöne doğru çeker. örneğin punisherle daredevil'in dövüştüğü bir bölüm vardı. normal hikayede daredevil punisher'i yenerek kurbanını adalete teslim etmişti. what if versiyonunda ise kavganın sonunda daredevil punisher'in kaza kurşunuyla ölüyordu. buda marvel evreninde olmayan olaylar zincirine yol açtı. bu sefer örümcek adam daredevil'in intikamını almak için punisher'in peşine düştü. ikisi arasındaki kavgada örümcek adam yarandı ve kimliği açığa çıktı. sonrasında suçlular may teyze'yi öldürünce bu sefer örümcek adam aklını kaçırmış bir şekilde tekrar punisher'e saldırdı ve bu sefer öldürüldü. bu hikayeler genellikle gözlemci(marvel evreninde bulunan uzaylı bir karakter) tarafından anlatılır.

tarihtede böyle dönüm noktaları vardı. midway deniz savaşında japonların 4 uçak gemisine karşılık amerikelıların 3 uçak gemisi vardı. ama savaşı belirleyen bir japon keşif uçağı oldu. uçak arıza yüzünden 1 saat geç havalandı. amerikan uçakgemilerini ilk gören bu keşif uçağı olduğu için japon donanması onların gelişini 1 saat geç öğrendiler. bu yüzden savaş güçleri gemiler yerine kara hedeflerine yönelik hazırlandığı için uçak gemileri amerikalılara kolay hedef oldu. tarihçiler o deniz uçağının geç havalanmasını pasifk savaşının sonucunu belirleyen etken olduğunda hem fikirdirler. çünkü bu arıza olmasaydı, uçak gemileri midway yerine uçak gemilerine saldıracaktı ve sayı üstünlükleriyle savaşı ve midway'i kazanacakları kesindi. midway hawai'ye en yakın konumdaki ada üssü olduğu için bir sonraki adım pearlharbor'un ve dolayısıyla amerika'nın pasifik deniz gücünün kesin olarak yok edilmesi olacaktır. bu örnek tarifteki dönüm noktalarının yanında kumdaki bir tanedir.



E
17 yıl
Yarbay

quote:

Orjinalden alıntı: b_o_z_k_u_r_t

'lil until'in kısaltılmışıdır.

until in kısaltması 'til olmasın


Bu mesaja 2 cevap geldi.
M
17 yıl
Binbaşı

eğer istersen...



T
17 yıl
Binbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: emrEvo8


quote:

Orjinalden alıntı: b_o_z_k_u_r_t

'lil until'in kısaltılmışıdır.

until in kısaltması 'til olmasın

Till



J
17 yıl
Onbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: neuro

what if god is one of us...

ne demek bunun Türkçesi birader


Bu mesaja 3 cevap geldi.
R
17 yıl
Yüzbaşı

quote:

Orjinalden alıntı: just_ben


quote:

Orjinalden alıntı: neuro

what if god is one of us...

ne demek bunun Türkçesi birader


ya tanrı bizden biriyse...


Bu mesaja 1 cevap geldi.
B
17 yıl
Yüzbaşı

What if I?...
Eğer ben?
Had a thing on the side?
Kenarda bir şey olsaydım
Made ya cry?
Ağlatır mıydım seni?
Would the rules change up?...
Kuralları değişmek ister misin?
Or would they still apply?...
Ya da aynı şekil de mi kalsınlar?
If I played you like a toy?...
Bir oyuncak gibi oynuyorsam seninle
Sometimes I wish I could act like a boy
Bazen bir erkek gibi hareket etmeyi diliyorum


Ciara-Like a boy