Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir, 1 mobil kullanıcı
20
Cevap
2540
Tıklama
2
Öne Çıkarma
Kimsenin Çeviremediği Oyun... ( Çevrildi :D )
O
6 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Bu güne kadar neredeyse bilindik çevirmen gruplarının ya da bireysel çeviri yapan arkadaşların bir türlü Çeviremediği Oyun olan "Darkest Dungeon" ın nereden baksak 7 ya da 9 dan fazla çeviriye başlanıp iptal edilen projesi bulunmakta.

ve son zamanlarda da çevirmen gruplarından özellikle email ya da mesaj yoluyla ulaşım yapmama rağmen çevrilmesine ikna edemediğim oyundur kendisi...

Umarım yakın zamanda, Hala daha eski oyunları çevirmek yerine ( Klasikler hariç ) çeviriyi bu denli hak eden bir oyuna bir el atarlar da Biz de oyunun tadını rahatlıkla çıkartabiliriz Şimdiden teşekkür ederim 😁


EDİT: ESKİ KONU GÖZÜME ÇARPTI... VALLAHA NE GÜNLERMİŞ YALVAR YAKAR SESİMİZİ DUYURTTUKDA ÇEVİRDİLER ÇOK ŞÜKÜR.

< Resime gitmek için tıklayın >





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ogulcangurleyen -- 26 Ekim 2020; 3:32:35 >

< Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >

O
6 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Boşa sallamış gibi gözükmek istemem buyurun iptal olan birkaç proje:

http://darkestdungeonturkiye.blogspot.com/2018/01/darkest-dungeon-turkce-yama-calsmas.html?m=1


https://forum.donanimhaber.com/darkest-dungeon-yama-calismasi--127125886



< Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >

H
6 yıl
Yüzbaşı

Kimsenin çeviremedigi esas oyun nedir bilir misin? o fallout 1 ve 2 dir
Ve bonus olarak vampire the masquerade bloodlines dır.





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi harunefetr -- 18 Nisan 2019; 5:15:7 >

F
6 yıl
Yarbay

Teknik kısımlarını bilmemekle beraber çeviri metni az olmasına rağmen dili ağır olduğu için olabilir.



K
6 yıl
Teğmen

Kalp kalbe karşıymış. Dün bir bakayım dil dosyalarına diye yükledim ama dili gerçekten ağır. Çevirilmesi zor gibi.



R
6 yıl
Yarbay

ben en az 5 başlanmış ama yalan konu gördüm bu oyun için. kimseninde çevirebileceğini sanmıyorum bu oyunu.

bu oyunu çevirecek kişinin hem oyunu çok iyi bilmesi lazım hemde ingilizceyi çok iyi kullanıyor olması lazım. çünkü oyunda öyle terimler varki karşılığı tam oturmazsa aşırı kötü durur



O
6 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Bence terimleri çok fazla irdelemeye gerek yok zaten oyunun çoğunu Türkçe'ye çevirseler o bile yetecek herkese Fakat şu an ne kadar Kimse buna bile tenezzül edebilmiş değil herkes başlayıp geride bırakmayı çok kolay buldu Oysaki başka çevirmenlerin de yaptığı forumda terimleri nasıl çevirmeliyim sorusunu soruyordu diğer kullanıcılara en azından bir fikir yürütüyordu herkes ve bir şekilde dili ağır olan ya da çok fazla kendi terimine sahip olan kelimeleri ve sözleri hep birlikte çeviri yorduk.



< Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >

B
6 yıl
Er

Çevirisini beklediğim oyun. Bu yüzden başlamıyorum belki bir gün çevrilir. Sanırsam ingilizceyi öğrenicem böyle olmucak



J
6 yıl
Yarbay

Bu oyunu oynadım ağır bir dil ve boşa oynamış hissettim. Mekanikleri falan çözdüm ama hikayeyi mantığı tam anlayamadıktan sonra boş. İngilizceyi söktüğümüzde benimle beraber başlayan birkaç kişi buluruz herhalde çünkü herkes çevirmek istiyor ben de dahil.



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

O
6 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Herhalde 4 gözle beklediğim tek şey bu oyuna yama yapılmasıdır :)



< Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >

B
6 yıl
Yüzbaşı

başlığı görünce direk darkest dungeon dedim doğru çıktı birileri sonunda çevirecek galiba dedim ama o tutmadı



O
6 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Aslında darkest Dungeon'a benzeyen bir oyun var mı? olmadı en azından şu oyundan alamadığım hazzı başka bir oyun alayım...



< Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >

O
6 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Konuyu Hortlattım Ama Bilen Vardır Belki... Bir Arkadaş Vardı Oyunun Yamasını Yapıyordu Sonra Bir Anda Başlıkla Birlikte Kendiside Yok oldu. Banlandımı Acaba ? İsminide Bilmiyorum Sitedeki.. :(


Bu mesaja 1 cevap geldi.
A
6 yıl
Yarbay

Hevesle başlayıp yarıda bırakıp kaçan çok. Bahsettiğin kişide muhtemelen o tayfadan.


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @ogulcangurleyen
O
6 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

quote:

Orijinalden alıntı: Adol125

Hevesle başlayıp yarıda bırakıp kaçan çok. Bahsettiğin kişide muhtemelen o tayfadan.
Sanırım öyle oldu... çünkü ben bir anlığına banlandığını düşündüm de... baktığımda sen de banlanmıştın belki rastlantıdır demiştim :/ Yazık Oldu...



< Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >

J
6 yıl
Yarbay

Ben dil dosyalarını kontrol ettim. Oyunu bitirmek ve hikayeye hakim olmak gerekiyor tam çeviri için. Öyle google translate kullanan çeviremez, cümle bile kuramaz.


Bu mesaja 1 cevap geldi.
O
6 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Bahsettiğim arkadaş onceden fransızcaya yapılan bir yamanın üstüne devam ediyordu ve yanlış hatırlamıyorsam oyunu çok oynamamıştı Ama gene de çeviriyordu bence fikrimi sorarsanız o kadar çok önemli değil çeviren kişinin oynayıp oynamadığı Zaten çoğu şey Anlaşılır bir şekilde Türkçe olursa zaten oyunun oynanabilirliği yine olacaktır diye düşünüyorum..



< Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @jedi39
O
5 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

D
5 yıl
Yüzbaşı

Hocam keşke birde Türkçe yamanın linkini atsaydınız konuya :)


Bu mesaja 1 cevap geldi.

Bu mesajda bahsedilenler: @ogulcangurleyen
H
5 yıl
Yüzbaşı

Mevcut yama çalışmıyor malesef