|
Askerlikten sonra ielts alacağım askerlik öncesi istediğim işlere askerlik önümde diye giremedim o zamanda ielts alsaydım 1 senesi boşa giderdi ondan almadım ama alacağım ielts general Ben gitsin ilber ortaylı gibi 1800 1900 lerdeki ingilizce eserleri çevirecek ingilizcesi olsun demiyorum ki yukarıda 53. Oldu anlatıyorum markette adliyede karakolda hastanede markette kafede günlük hayatta kendini anlatabiliyorsan no problem dil biliyorsun Bunları yapamıyorsan bilmiyorsun belirli alanlarını biliyorsun |
| Pontificate (ahkam kesmek) mesela anlamını tam bildiğim bir fiil değildi ama Pontif'in rahip anlamına geldiğini ve Latinceden geldiğini, ilgili fiilin eklesiyastik terminoloji - Yunanca ekklesia çağrılarak toplanmışlar, cemaat, meclis anlamında bir kelimeden geliyor - yani kiliseyle ilgili bir terminolojiyle ilişkili olduğunu biliyordum. Kısaca görüldüğü kadarıyla günlük konuşmada hiç alışılmadık duran bu fiil papazlık, rahiplik, kilise büyüklüğü taslamak gibi bir ahkam kesmeden, ukalalıktan dem vuruyor. Eminim de böyle bir kelime bulup anlamını öğrendiğin ve böyle bir kelimeyi bir dili bilip bilmemenin kriteri yaptığın halde bu etimolojisi aklının ucundan bile geçmedi; nereden geldiğinden haberin yoktu. 😄 |
|
Ben o kelimeyi bunu bilmeyen dil bilmiyor diye örneklemedim dil biliyorum demek çok genişten alındığı için biliyorsan bunun anlamı ne diye örnekledim Lafıda çarpıtma 54. Kez diyorum benim için dil biliyorum demek b2 dir b2 nin hangi yeterlilikleri sağladığını görürsen ne istediğimi anlarsın |
|
Ne dediğinin farkında olmayan veya kasten devamlı pozisyon değiştiren birisiyle de hiç tartışılamıyor. 😄 "Bir dili biliyorsan peki bunların anlamı ne? Bunları bilmiyorsan o dili bilmiyorsundur" şeklinde konu açıyorsan bir dili "bilmenin" kriterini daha egzotik veya most advanced vocabulary kelimeleri tamamen bilmek yapıyorsun. Çok ama çok yanlış. Bir dili bilmenin önde gelen kriteri o dilde sahip olunan akıcılıktır (fluency). Bunun da okuma, konuşma gibi farklı boyutları ve seviyeleri vardır. Tek diyeceğim budur. İyi günler. |
|
Şuan sana göre ben dil bilmeyi nasıl düşünüyorum söyler misin Ben senin kafanda nasıl bir izlenim oluşturmuşum öğreneyim sonrada yanlışları düzelteyim bitsin gitsin Şuan ben senin kafanda nasıl konumlandığımı anlamadım hem diyorsun ki dilin seviyeleri var bende diyorum ki o zaman dil biliyorum demesinler bu geniş bir çerçeve onun yerine b1 b2 biliyorum desinler ( 3 4 dil biliyorum diyenler için konuşuyorum ) ondan sonra bana vocabulary bilmem ne söylüyorsun Ben pontificate bilmeyen dil bilmiyor demedim dedim ki ben dil biliyorum diyenler çok geniş bir alanı kapsıyor söylediklerinle o zaman hadi bunuda bil madem dedim çünkü dil biliyorum demek farklı bir şey dili şu seviyede bu seviyede biliyorum demek farklı bir şey Hadi bende diyeyim ki donanım haberi kullanmayı biliyorum . O zaman adama derler ki hadi git adam banla yada üye hesabı silmeyi bana anlat ama anlatamam çünkü ilk başta benim donanım haberi kullanıcı olarak kullanmayı biliyorum demem gerekiyordu |
| Ben normal kişileri konuşmuyorum 3 4 dil bilip dil bilmeyi işi yapanlar hakkında konuşuyorum o zaman bu adam tabiki b1 b2 a2 gibi yeterlilik kodlarını kullanacak neyi kullanacak herkese onu bunu şunu yapıyorum mu diyecek |
|
@formw3 Mesajı hemen silmişsin ama tekte aklımda kaldı cevabı yazayım Hadi sen basit kelimeler kullandın ve karşıya kendini anlattın diyelim , hatta şöyle bir diyalog olsun basit ingilizce bilen biriyle bir doktor konuşsun Doktor = hi , can I learn your complaint Beginner = I have headache how can I get rid of this problem Doc = I comprehended , but we need to diagnose your real illness because of the procedure We are obligated to comply with Sen doktorla konuşabildin diyelim doktorda sana bunu söyledi anlar mıydın O yüzden sen kendini basitçe karşıya anlatabilsen bile karşınında ne dediğini anlaman gerekiyor pontificateyi falan boşver onu öylesine örnekledim O yüzden dil biliyorum demek için en azından b2 falan olman lazım çünkü dil biliyorum demek biraz grniş anlam verir ama ben dili b1 biliyorum yada günlük hayatta sohbet edebiliyorum desen sorun yok |
| Sadece yeminli tercümanlar 2 dile birden hakimdir. Çünkü bildiklerine dair yemin etmişlerdir. Geri kalanlar az bucuk biliyordur. |
|
< Resime gitmek için tıklayın > Meraktan Amerikan bir arkadaşıma sordum kelimeleri; o da edebiyatta yüksek lisans yaptığı için hepsini bilmesi şaşırtmadı. Maalesef ana dili İngilizce olan başka arkadaşım yok. Ama genel olarak kelimelerin günlük hayattaki kullanımı hakkında görüşü bu. Bunu bir şey ispatlamak için atmıyorum. So, make of it what you will, idc. |
Begginer'in konuşması kulağa doktordan daha doğal geliyor yalnız Sen istediğin kadar o kelimeleri boşver de, konun buydu. Herkes haklı olarak ilk mesajına göre cevap veriyor, konuyu dağıtan sensin.
|
|
Ben en başından beri o verdiğim kelimeleri birinin b2 dil bilmesi için aşağıdakileri bilmesi gerekiyor demedim Dedim ki dil biliyorum demek çok geniş bir yelpazeyi tanımlıyor madem dil biliyorum diyorsun hadi bakalım bunlarıda bil dedim sıkıyorsa Ben insanların açıklamasını yapmadan dümdüz dil biliyorum demelerini eleştirdim bana deseydiler ben B2 biliyorum b1 biliyorum konu en fazla 20 mesaj falan sürerdi benim bahsettiğim şey b2 olmadığı halde b1 a1 a2 kişilerin açıklama yapmadan dümdüz ben dil biliyorum demesi Hayır arkadaşım sen dil falan bilmiyorsun sen sadece günlük hayatta bazı konuları sürekli konuştuğun için oralara yönelik dil biliyorsun Dil biliyorum demek çok genel bir alan o yüzden hastanede karakolda eğitim yerlerinde konuşamıyorsan yani B2 değilsen yani bir ülkede en çok muhattap olunan yerlerde tökezleye tökezleye konuşuyorsan ben dil biliyorum gibi bir şey kullanamazsın en azından de ki ben günlük hayatta kullanılacak şekilde bu dili biliyorum yada de ki ben B2 olarak bu dili biliyorum eyvallah Olay bu yani Bu arada deign ve pontificate dışındaki kelimeleri arkadaşın often kullanım demiş zaten pontificateyi ben hadi sıkıyorsa bunuda bilin diye yazmıştım bilemedi kimse tabi Burada maksat ben dil biliyorum demenin geniş bir yelpaze olduğu ve bunu biraz netleştirmek clarify yapmak |
| Herkesin kriteri farklı. Birisi benımle türkçe konusabiliyorsa, doktora polise ne der diye düşünmem konusabiliyorsa derdini anlatabiliyorsa dediğimi anlıyor anlaşabiliyorsa benım için o dili biliyordur. Ha polislik derdi olsa ne yapar ne eder bilmem. Benı de ilgilendirmez. Polis de değilim doktor da. |
|
Sen dersin dil biliyor diye Polislik derdi seni ilgilendirmiyorsa doktorda değilsen polis de değilsen o zaman anca o kadar dersin o adama bu adam dil biliyormuş diye Doktor veya polis olduğunda adam senin yanına gelip derdini anlatamadığında da bu adama sen dil biliyormuşsun diyebilir misin Sen dil biliyor dersin ben günlük basit konuşabilecek kadar dil biliyor derim Ha yukarıda dediklerimi yapabiliyorsa dil biliyor derim |
Benim dediğim türkiyede türkçe kullanarak yaptığı şeyleri ingilizce olan yerde ingilizce kullanarak yapıp yapamaması
Mesela hastanede adliyede karakolda markette tıkanmaması
< Bu ileti Android uygulamasından atıldı >
Bu mesajda bahsedilenler: @Nat Alianovna