Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
4
Cevap
136
Tıklama
0
Öne Çıkarma
İngilizce çeviri, bi el atın
K
6 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Şair burada ne demek istiyor?

Focus on maintaining eye contact especially when shifting from one complete thought to another. This is when it is most tempting to break.
If you can maintain eye contact through those pauses of "What am i going to say next?" you will be much more captivating.



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

Göz temasına odaklanın, özellikle bir düşünceden diğerine geçerken. Tam da bu anda göz teması bozulmaya meyillidir. Eğer "Peki şimdi ne söyleyeceğim?" gibi...
Yoruma Git
Yorumun Devamı Syronwar - 6 yıl +4
M
6 yıl
Yarbay

İngilizcem yok benim



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

S
6 yıl
Yarbay

Göz temasına odaklanın, özellikle bir düşünceden diğerine geçerken. Tam da bu anda göz teması bozulmaya meyillidir. Eğer "Peki şimdi ne söyleyeceğim?" gibi duraksama anlarında göz temasını korursanız çok daha çekici olacaksınız.

İmla





< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Syronwar -- 2 Mayıs 2018; 21:54:21 >
Bu mesaja 1 cevap geldi.
F
6 yıl
Teğmen

İngilizcem yok ama benim kuzen var, onun da yok



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

K
6 yıl
Teğmen
Konu Sahibi

Eyw hocam



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @Syronwar
DH Mobil uygulaması ile devam edin. Mobil tarayıcınız ile mümkün olanların yanı sıra, birçok yeni ve faydalı özelliğe erişin. Gizle ve güncelleme çıkana kadar tekrar gösterme.