Arama butonu
Bu konudaki kullanıcılar: 1 misafir
9
Cevap
539
Tıklama
0
Öne Çıkarma
İngilizce Bilen Arkadaşlara Sesleniyorum
P
7 yıl
Er
Konu Sahibi

Bu sıralar "I would like" cümlesini kız arkadaşımdan çok duyuyorum, Beyler ve Hanımlar!

Sadece "I would like" diyor. Ne demek olduğunu bilmiyorsun diyor ve bana üstünlük taslıyor

Sizin fikirleriniz nelerdir?



M
7 yıl
Binbaşı

I Would Like diye bir şarkı varmış. Onu kastediyordur belki. Yoksa ne istediğini belirtmiyorsun i would like diyerek.



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

A
7 yıl
Yarbay

What is yaaa?



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

R
7 yıl
Çavuş

I want to nun kibarcası işte
meselam : I would like to meet you - seninle buluşmak isterdim. istiyorumla aynı anlama çıkıyor



M
7 yıl
Yarbay

Şu demek :



Sen diyorsun ki : Cikolata alayim mi ?



Oda diyor ki : I would like ( Bu hosuma giderdi, isteyebilirdim, begenebilirdim )



< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >

R
7 yıl
Yarbay

i'd like mesela.



G
7 yıl
Yarbay

Vat ken ay du .



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >

R
7 yıl
Yarbay

Do you like soda dersen sana yapışacak ama haberin yok



P
7 yıl
Er
Konu Sahibi

Bütün arkadaşlara verdiğiniz cevaplar için teşekkür ederim.



Sonunda ne olduğunu öğrendim. Bu cümlede iki tane-biri gizli-olmak üzere istemek fiili olduğundan, 'istemek isterdim' anlamına geliyor. Ben de bunu hemen öğrenince wp durumum yaptım



< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >


Bu mesajda bahsedilenler: @Rindaman , @Moral Veren Adam , @rabadashhx , @Galatas4ray , @muccos
B
6 yıl
Çavuş

I want to kalıbı yani istiyorumun kibarcası.İsterdim şeklinde çevrilebilir.Mesela Would you like to eat some salad?(Biraz salata yemek ister miydin?) I may eat a liitle bit.(Birazcık yiyebilirim.)
I would like to travel all around world.(Tüm dünyayı dolaşmak isterdim.)



DH Mobil uygulaması ile devam edin. Mobil tarayıcınız ile mümkün olanların yanı sıra, birçok yeni ve faydalı özelliğe erişin. Gizle ve güncelleme çıkana kadar tekrar gösterme.